牙齿洁白、嘴唇红润、双眼俊秀,两道长眉斜插入鬓,身形如猿猴般灵活,腰细而肩宽。擅长驾驭烈马,喜爱放飞海东青猎鹰。百步之外能射穿杨叶,臂力惊人;拉弓如中秋明月般圆满,箭出时雕翎破空,寒星四溅。人们称他为“小李广”,是将门之后,正是花荣。
古诗原文
两眉入鬓常马。
细腰宽膀似猿形。
能骑乖劣马,
爱放海东青。
百步穿杨神臂健。
弓开秋月分明。
雕翎箭发迸寒星。
人称小李广,
将种是花荣。
白话译文
译文亮点
注释
- 小李广:李广为汉代名将,善射,此处借指花荣箭术高超。
- 将种:将门之后,指出身武将世家。
- 雕翎箭:用雕羽装饰的箭,象征精良武器。
注释亮点
诗歌赏析
此词以精炼笔触勾勒出花荣英武俊朗的外貌与超凡武艺,通过外貌、动作、技艺多角度刻画人物形象,语言雄健有力,节奏明快,富有英雄气概。
赏析亮点
创作背景
此词出自《水浒传》,为施耐庵所作,描写梁山好汉“小李广”花荣。明代社会动荡,民间崇尚侠义精神,《水浒传》借英雄群像反映对忠义与反抗压迫的推崇。
背景亮点
艺术特色
运用比喻(“似猿形”“弓开秋月”)、夸张(“百步穿杨”“迸寒星”)等手法,形象生动;对仗工整,音韵铿锵,具有词体豪放风格。
艺术亮点
主题思想
赞颂英雄人物的勇武与忠义,突出花荣作为将门之后的英姿与高超武艺,体现对理想化英雄形象的推崇与敬仰。