君写我诗盈寺壁,我题君句满屏风。与君相遇知何处,两叶浮萍大海中。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **盈寺壁**:“盈”意为充满、遍布;“寺壁”指寺庙的墙壁。古人常于寺庙题诗,表达情感或留作纪念。
2. **题君句满屏风**:屏风是古代室内陈设,常用来题写诗词,体现文人雅趣。
3. **两叶浮萍**:比喻二人漂泊无定,如同水面上两片随风飘荡的浮萍,象征人生聚散无常。
4. **大海中**:以“大海”象征广阔而不可测的人生际遇与命运洪流,突出相逢之难。
5. **微之**:唐代诗人元稹的字,与白居易并称“元白”,二人友情深厚,常有诗文唱和。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**对仗工整,结构严谨**
前两句“君写我诗”对“我题君句”,“盈寺壁”对“满屏风”,形成工整的对仗,体现唱和诗的形式美。
2
**虚实结合**
前联写实,写二人诗文互题的日常雅事;后联写虚,以“浮萍大海”比喻命运漂泊,由实入虚,深化主题。
3
**比喻精妙**
“两叶浮萍大海中”是千古名喻,形象生动地表达了人生渺小、聚散无常的哲思,极具感染力。
4
**语言平易,意境深远**
延续了白居易“老妪能解”的语言风格,但情感深沉,言浅意远,体现了其“触景生情,因事起意”的创作特点。
主题思想
本诗通过描写与友人元稹之间频繁的诗文交流,表达了二人深厚的情谊,同时以“浮萍大海”之喻,抒发了人生漂泊、聚散难期、重逢渺茫的深沉感慨。诗的主题不仅在于友情的珍重,更在于对人生无常、命运难控的哲理性思考,体现了诗人晚年对生命、际遇与情感的深刻体悟。