古诗原文

门掩瑶琴静,
窗消画卷闲。
半庭楼雾绕阑干。
一带澹烟红树、
隔楼看。
云散青天瘦,
风来翠袖寒。
嫦娥眉又小檀弯。
照得满阶花影、
只难攀。

白话译文

房门紧闭,瑶琴无声,窗边画卷也已收起,显得格外清闲。庭院半掩,楼台雾气缭绕栏杆。隔着楼台望去,一带淡烟笼罩着红树。云散之后,天空显得清瘦高远,凉风袭来,衣袖生寒。月如嫦娥细眉,弯弯如檀香染就。月光洒满台阶,花影斑驳,却难以攀折亲近。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
瑶琴:美玉装饰的琴,泛指精美之琴。
画卷:画轴,指书画作品。
澹烟:淡淡的烟雾。
红树:经霜变红的树木,常指秋景。
青天瘦:云散后天空显得高远清冷,故称“瘦”。
翠袖:绿色衣袖,代指女子或清寒之态。
小檀弯:形容新月如用檀香染过的细弯眉,亦喻月如美人眉。
难攀:难以触及,喻美好却不可亲近。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以秋夜为背景,通过细腻的景物描写,营造出清冷幽静、孤寂凄美的意境。词人借“瑶琴静”“画卷闲”暗示心境之寂寥,再以“楼雾”“澹烟”“红树”勾勒出朦胧秋景。后片转入天象与月色,以“青天瘦”“翠袖寒”传达秋意之萧瑟,末以“花影难攀”收束,寄托可望不可即的幽情。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

叶小鸾为明代才女,出身书香门第,自幼聪慧,工诗词,然早逝。此词作于其少女时期,反映其敏感细腻的内心世界与对自然、人生的幽微体悟。明代中后期女性文学逐渐兴起,叶小鸾作为闺秀诗人代表,其作品多抒写闺中幽思与清雅情怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与意象叠加,语言清丽婉约;以景寓情,情景交融;善用比喻(如“嫦娥眉”“小檀弯”)与拟人(“青天瘦”),增强画面感与情感张力;结构上由近及远,由实入虚,层层递进,意境深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达秋夜独处时的孤寂与清愁,通过对自然景物的细腻描摹,寄托对美好事物(如花影、月色)的向往与无法亲近的怅惘,体现女性诗人特有的幽微情思与生命意识。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征