古诗原文

吁嗟乎!
沧海扬尘兮日月盲,
神州陆沉兮陵谷崩!
藐孤军之屹立兮,
呼癸呼庚。
余悯此孑遗兮,
遂息机而寝兵。
方壶圆峤兮,
聊驾税以薶名。
神龙鱼腹兮,
罹此豫且之罾。
余生则中华兮,
死则大明,
寸丹为重兮,
七尺为轻。
维彼文山兮,
亦羁絏于燕京,
黄冠故乡兮,
非余心之所馨。
欲慷慨而自裁兮,
既束缚而严更,
学谢公以绝粒兮,
奈群喙之相并。
等鸿毛于一掷兮,
何难谈笑而委形,
忆唐臣之啮齿兮,
视鼎镬其犹冰。
念先人之践土兮,
愧忠孝之无成。
翳嗣子于牢笼兮,
痛宗祀之云倾。
已矣夫!
荀琼谢玉兮,
亦有时而凋零。
余之浩气兮,
化为风霆;
余之精魂兮,
变为日星。
尚足留纲常于万祀兮,
垂节义于千龄。
夫何分孰为国祚兮,
孰为家声。
歌以言志兮,
肯浮慕兮箕子之贞?
若以拟乎正气兮,
或无愧乎先生。

白话译文

唉!沧海变桑田,日月无光;神州大地沦陷,山河破碎!我孤军奋战,孤立无援,只能呼天抢地。我怜悯这残存的百姓,于是放下武器,暂且休兵。本想隐居海外仙山,隐姓埋名。却像神龙被困鱼腹,遭小人暗算被捕。我生为中华之人,死为大明之鬼,一片丹心重于生命,七尺身躯轻如鸿毛。文天祥也被囚禁于燕京,归隐故乡并非我心所愿。本想慷慨自尽,却被严密看守;想学谢枋得绝食殉国,又遭众人非议。视死如归,谈笑间便可赴死;想起唐朝忠臣张巡咬牙抗敌,面对酷刑视如寒冰。想到祖先的基业,愧对忠孝未竟。见子孙被囚,痛心宗族将绝。罢了!美玉良才终会凋零,但我的浩然正气将化为风雷,精魂将变为日月星辰。足以使纲常永存万代,节义流传千秋。何必区分是家国兴亡还是家族荣辱?我作此歌以明志,岂是羡慕箕子那样的隐忍?若与《正气歌》相比,或许无愧于文天祥先生。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 沧海扬尘:喻世事巨变,沧海变桑田。
- 神州陆沉:指国家沦陷,国土被异族占领。
- 呼癸呼庚:呼天唤地,喻孤立无援。
- 方壶圆峤:传说中东海仙山,喻隐居之地。
- 豫且之罾:典出《庄子》,指无辜被网捕,喻遭陷害。
- 寸丹:指忠心。
- 文山:文天祥,号文山,南宋忠臣。
- 黄冠:指道士,代指归隐。
- 谢公:谢枋得,宋末抗元志士,绝食殉国。
- 群喙:众人非议之口。
- 唐臣啮齿:指张巡守睢阳时咬牙抗敌。
- 鼎镬:古代酷刑,喻死亡威胁。
- 践土:指祖先所居之地,代指祖业。
- 荀琼谢玉:喻贤才凋零。
- 箕子之贞:箕子为商朝遗臣,佯狂避祸,孔子称其“贞”。
- 先生:指文天祥。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以悲壮激昂的笔调,抒写诗人国破家亡、孤忠不屈的志节。语言雄浑,情感沉郁,多用典故,气势磅礴,具有强烈的感染力。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于南明永历十六年(1662年),张煌言兵败被俘后。清军已灭南明,张煌言坚持抗清十余年,终被执于杭州。此诗为临刑前所作,表达其宁死不屈、忠于大明的气节。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 多用典故,如文天祥、谢枋得、张巡、箕子等,增强历史厚重感;
2. 对仗工整,句式参差,兼具楚辞体与七言古风特点;
3. 情感层层递进,由悲愤至决绝,终至升华,气势恢宏;
4. 以“浩气”“精魂”作结,将个体生命升华为永恒精神。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌表达了诗人忠于故国、宁死不屈的民族气节,强调“寸丹为重,七尺为轻”的忠义观,主张以死明志,精神永存,追求节义长存于天地之间,无愧于历史与先贤。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征