古诗原文

二十余年别帝京。
水流花谢两庭情。
昔时亲友半凋零。
案有黄庭尊有酒,
醉闻花气睡闻莺。
焚香洗钵过余生。

白话译文

离开京城已有二十多年。时光如流水,春花凋谢,庭院中充满离愁别绪。昔日亲友大半已离世。如今案头放着《黄庭经》,杯中有酒,醉时闻花香,睡时听莺啼。只愿焚香诵经、洗钵修行,了此残生。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
帝京:指京城,此处指南京或北京,明代都城。
水流花谢:比喻时光流逝、美好事物消逝。
凋零:指亲友去世。
黄庭:即《黄庭经》,道教经典,常为文人修身养性所读。
洗钵:僧人日常修行之事,此处代指出家或隐居修行生活。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以集句形式抒写晚年心境,语言凝练,情感深沉。通过“水流花谢”“亲友凋零”等意象,传达出对时光流逝、人生无常的感慨。后三句转向闲适生活描写,表面恬淡,实则隐含无奈与孤寂,形成强烈情感对比。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,政局动荡,士人常因仕途失意或避祸而隐居。俞彦此词作于远离官场、退居林下之时,借集句形式抒发对往昔的追忆与对现实的疏离,反映明代文人典型的隐逸心态。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用集句手法,巧妙化用前人诗句,浑然天成;以景衬情,借“花气”“莺声”反衬内心孤寂;语言简淡而意蕴深远,体现明代文人诗“淡而有味”的美学追求。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人历经世事沧桑后,对功名富贵的淡漠,对亲友离逝的哀伤,以及选择隐居修行、安度余生的决绝与无奈,体现明代士人典型的出世情怀与人生反思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征