古诗原文

湖上好花株。
花好花残总似奴。
夫似沉沉湖底月,
虚无。
一在萧关一在吴。
愁月月同孤。
说与愁花花向隅。
愁月愁花愁欲死,
糊涂。
是谁题作莫愁湖。

白话译文

湖边的花儿开得正美。花儿盛开与凋零,总像我这般命运无常。夫君如同沉入湖底的月亮,虚幻难寻。一个远在边关,一个漂泊江南。忧愁的月亮也和我一样孤独。我把心事说给忧愁的花儿听,花儿也背过身去。月亮忧愁,花儿忧愁,愁得快要死去,真是糊涂。究竟是谁给这湖起了“莫愁”这个名字?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 奴:古代女子自称,此处指诗人自指。
- 萧关:古代边关名,泛指边远之地。
- 吴:泛指江南地区。
- 向隅:背对角落,形容孤独失意。
- 莫愁湖:位于今南京,传说因南朝女子莫愁得名,寓意“莫愁”,实则反衬愁绪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“花”“月”“湖”为意象,借景抒情,层层递进,由花之荣枯联想到自身命运,再及夫君远隔、音信杳然,最终以反问收束,情感深沉。语言婉转含蓄,却直击人心,将个人哀愁与湖名“莫愁”形成强烈反差,极具感染力。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,社会动荡,文人多感身世飘零、离乱之苦。俞彦借南京莫愁湖之名,反其意而用之,抒发思夫之愁、身世之悲。莫愁湖本为名胜,传说莫愁女乐观坚强,诗人却以“愁”破“莫愁”,反映乱世中女性真实的情感困境。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴、拟人、对比等手法。以“花残似奴”“月沉虚无”自比命运,将花、月人格化,使其共担愁绪;结尾反问“是谁题作莫愁湖”,以乐景写哀,倍增其哀。结构上层层推进,情感由隐至显,由物及人,终至爆发。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘花、月、湖的意象,抒写女子深重的离愁与孤独,批判“莫愁”之名与真实情感的巨大反差,表达乱世中个体无法排解的哀伤与对命运无奈的质问。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征