古诗原文

疏影横帘烟景暮。
万树银花,
一夜东风吐。
粉片落梅吹绣户。
画堂香缕飘红雾。
人约黄昏明月妒。
何似芸笺,
彩袖题三五。
莫问沉沉壶漏度。
夜深还草鹪鹩赋。

白话译文

暮色中疏落的梅影横斜在帘前,烟霭朦胧。一夜之间东风吹拂,万树银花绽放,宛如元宵灯火。花瓣如粉片般飘落,吹入绣户之中。画堂内香烟缭绕,如红雾弥漫。情人相约黄昏,连明月也心生嫉妒。这情景怎比得上在芸香笺纸上,由彩袖佳人题写“三五”(元宵)诗句?不必问更漏已深沉,夜深人静时,我仍独自起草《鹪鹩赋》。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 银花:指元宵节的花灯,亦喻雪或梅花。
- 芸笺:芸香染制的信笺,防虫且香,常用于文人书写。
- 彩袖:代指佳人或歌女。
- 三五:农历正月十五元宵节。
- 壶漏:古代计时器,指夜深。
- 鹪鹩赋:晋代张华所作,借鹪鹩小鸟自喻安于微贱、不慕荣利,此处借指抒写个人志趣。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以元夕为背景,描绘节日盛景与个人幽情。上片写景,以“疏影”“银花”“落梅”“红雾”等意象营造朦胧华美的节日氛围;下片转入抒情,由“人约黄昏”引出对美好时光的珍惜,转而以“芸笺”“彩袖”寄托文人雅趣,最终以“草鹪鹩赋”收束,表达超脱尘俗、寄情文墨的志趣。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,社会相对安定,元宵节庆盛行,文人常借此抒怀。沈宜修为晚明才女,工诗词,其夫叶绍袁亦为文人,夫妇唱和频繁。此词或作于元宵之夜,既写节日之盛,亦寓个人幽思,反映明代闺秀文人于节庆中寄托情志的创作风尚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

词风婉约清丽,意象繁密而意境空灵。善用对比:节日热闹与个人孤寂对照,“明月妒”拟人化增强情感张力;结句以“草鹪鹩赋”收束,由景入情,由外而内,体现文人自守清高的精神追求。语言精工,对仗工稳,富有画面感与音乐美。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表面写元宵佳节之景与情,实则抒发文人于繁华中独守孤寂、寄情诗书的高洁志趣。通过对比世俗欢愉与个人幽思,表达不慕荣利、安于淡泊、以文自娱的精神境界,体现明代女性文人的内省与自持。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征