古诗原文

寒夜月,
景墅最凄然。
风雪可堪疏影照,
婵娟偏惹冷香怜。
罗袖掩金钿。
清漏永,
玉露湿馀烟。
一片薄疑霜满地,
千河迷漫冻无边。
灯火酒多缘。

白话译文

寒夜中的月光,使庭院景色显得格外凄凉。风雪之中,稀疏的梅影尚可映照,而那皎洁的月光却偏偏惹得人怜惜清冷的幽香。佳人用罗袖遮掩金钿,黯然神伤。清冷的更漏声悠长不断,玉露沾湿了残余的轻烟。地上薄薄一层,疑似铺满寒霜,千条河流迷蒙一片,冰封无边。唯有灯火与酒,成了这寒夜中难得的慰藉。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 景墅:幽静的庭院。
- 婵娟:此处指明月,亦暗喻美好而孤寂的女子。
- 冷香:常指梅花之香,亦喻高洁之情。
- 罗袖掩金钿:以衣袖遮掩头饰,表现孤寂哀婉之态。
- 清漏永:漏壶滴水声清冷悠长,喻长夜难眠。
- 玉露:秋夜露水,此处泛指寒夜清露。
- 馀烟:残余的炊烟或雾霭。
- 多缘:多因,此处指借酒消愁之由。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以“寒夜月”起笔,营造清冷孤寂的冬夜氛围。通过“风雪”“疏影”“冷香”等意象,勾勒出梅月相映的清绝之景,同时暗寓女子内心的孤高与哀愁。下阕转写长夜难捱,以“清漏永”“玉露湿烟”渲染时间之漫长与寒意之深重,末以“灯火酒多缘”收束,点出借酒遣怀之情,情感层层递进,意境幽远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

沈宜修为明代万历年间才女,出身书香门第,嫁与叶绍袁,夫妇皆工诗词。此词作于冬日寒夜,或在其夫远行、独居深院之时,借冬景抒写孤寂之情,反映明代女性文人在家庭生活中的精神世界与情感寄托。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

全词运用白描与意象叠加手法,以“月”“雪”“梅”“烟”“霜”等清冷意象构建冬夜图景,语言凝练,意境空灵。对仗工巧,如“一片薄疑霜满地,千河迷漫冻无边”,虚实相生,空间辽阔而寒意逼人。情感含蓄,借景抒情,体现婉约词风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘冬夜寒月下的凄清景象,抒发孤寂、思念与人生寒凉之感,表达对温暖人情的渴望与对高洁情怀的坚守,体现明代女性诗人细腻深沉的情感世界与精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征