古诗原文

自君之出矣,
几度寄春衣。
春色年年老,
良人归不归。

白话译文

自从你离开之后,我已经多次寄去春天的衣裳。可春色一年年地老去,我的夫君啊,你到底回不回来?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 自君之出矣:自从你离开之后。“君”指丈夫或心上人。
- 春衣:春天穿的轻薄衣物,常象征思念与关怀。
- 良人:古代妻子对丈夫的称呼,此处指远行的夫君。
- 归不归:回来还是不回来,表达急切期盼与不安。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以女子口吻抒写思念之情,语言质朴自然,情感真挚深切。通过“寄春衣”这一生活细节,展现思妇对远行丈夫的牵挂;又以“春色年年老”暗喻时光流逝、青春不再,强化了等待的焦灼与无奈。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中期,社会相对稳定,但边患与徭役仍使百姓常有离别之苦。宗臣作为“后七子”之一,虽以复古为宗,亦关注现实情感。此诗借乐府旧题《自君之出矣》,抒写闺中思妇之情,反映当时普遍的家庭离散现象。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用乐府民歌常见的设问与反复手法,结构简练,节奏明快。以“春色年年老”将自然时序与人生情感交融,情景相生,含蓄隽永。语言平易而意蕴深远,体现明代复古诗风中对汉魏风骨的追摹。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达思妇对远行丈夫深切的思念与久候不归的忧虑,揭示战争或徭役背景下普通家庭生离之苦,寄托对团圆的渴望与对时光流逝的感伤。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征