古诗原文

楚畹兰漪,
捧出玉瓯香雪。
魂清共冷,
影乱云间月。
瓣簇莲台,
色共藕花争洁。
琪葩瑶树,
香清艳云。
素面轻匀,
芳心浅、
受红捻。
擎云承日,
不禁风乱㿱。
满空飞舞,
荡漾轻舟一叶。
载将愁去,
向愁人说。

白话译文

楚地兰圃泛起涟漪,仿佛捧出玉杯盛着香雪般的玉兰。花魂清冷,与寒气共融,花影摇曳,扰乱了云间的明月。花瓣如莲台般簇拥,色泽与洁白的荷花争胜。美如玉树的奇花,香气清幽,艳如云霞。素雅的花瓣轻轻敷展,花心微露,仿佛被红指轻捻。花朵高擎云端,承接日光,却难禁风儿吹乱。花瓣漫天飞舞,如轻舟荡漾。载着愁思飘向远方,向那满怀愁绪的人诉说。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 楚畹:楚地的兰圃,泛指幽雅之地。
- 玉瓯香雪:比喻玉兰洁白如雪,盛于玉杯之中。
- 莲台:佛教中莲花宝座,此处喻花瓣层叠如莲。
- 藕花:荷花,以其洁白喻玉兰之净。
- 琪葩瑶树:美玉般的花,仙境中的树木,极言其珍贵美丽。
- 红捻:指人为轻触花心,或喻花落之痕。
- 㿱(xiè):风吹物动之声或状。
- 轻舟一叶:喻花瓣飘飞之轻盈。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以玉兰为吟咏对象,借物抒怀,意境清幽高远。上片写玉兰之形、色、香,突出其高洁脱俗;下片转写风中之态,由静入动,以“满空飞舞”引出愁思,情景交融。语言典雅,意象清丽,富有画面感与音乐美。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,文人崇尚自然清雅之风,追求隐逸高洁之志。高濂作为明代著名戏曲家、养生家,亦工诗词,常借花木抒写心志。此词作于其隐居西湖时期,借玉兰之高洁,寄托超然物外、孤芳自赏之情。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比喻(如“玉瓯香雪”“莲台”“轻舟”)、拟人(“魂清”“受红捻”“向愁人说”)等手法,将玉兰人格化;结构上由静到动,由形入神,层层递进;语言清丽婉转,音韵和谐,体现明代文人词的精雅风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借玉兰之高洁飘逸,抒发诗人孤高清远的情怀,表达对世俗纷扰的疏离与对理想人格的坚守。末句“载将愁去,向愁人说”,更将花与人心相通,寄托深婉之思,体现物我交融的审美境界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征