轵里如今只剩下鸟雀哀愁,夕阳依旧照着荒凉的坟丘。大丈夫一诺千金,轻视生死,我在秋风中面对万木萧瑟,不禁发出深沉的叹息。
古诗原文
依然落日对荒丘。
丈夫一诺轻生死,
浩叹风前万木秋。
白话译文
译文亮点
注释
荒丘:指聂政墓,荒凉孤寂的坟冢。
一诺轻生死:指聂政为报严仲子知遇之恩,不惜牺牲生命刺杀韩相侠累。
浩叹:深长的叹息。
万木秋:秋日树木凋零,渲染悲凉氛围。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以景起兴,借荒丘落日、鸟雀哀鸣烘托聂政墓的寂寥,继而赞颂其重诺轻生的侠义精神,末句以秋风万木之景收束,情景交融,悲壮苍凉。
赏析亮点
创作背景
聂政为战国著名刺客,为报严仲子知遇之恩,孤身刺杀韩相侠累后自毁面容而死。谢榛身处明代中后期,社会动荡,士人崇尚气节,此诗借古抒怀,表达对侠义精神的追慕。
背景亮点
艺术特色
运用对比(昔日壮烈与今日荒凉)、借景抒情(落日、荒丘、秋风、万木)等手法,语言简练,意境苍凉,情感深沉,体现明代复古派诗歌的雄浑风格。
艺术亮点
主题思想
歌颂聂政重诺轻生、舍生取义的侠义精神,表达对忠烈之士的敬仰,同时寄寓诗人对时代风气的感慨与对气节的坚守。