古诗原文

两年为客逢秋节,
千里孤舟济水旁。
忽见黄花倍惆怅,
故园明日又重阳。

白话译文

我离家两年,每逢秋天都漂泊在外,如今独自乘着小船停在千里之外的济水岸边。忽然看见岸边的菊花,心中更加惆怅,因为明天就是重阳节,而我却无法回到故乡。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 为客:指客居他乡。
- 秋节:秋季,此处特指重阳节前后。
- 济水:古代四渎之一,流经今山东境内。
- 黄花:菊花,重阳节赏菊的习俗象征。
- 故园:故乡。
- 重阳:农历九月初九,传统节日,有登高、赏菊、思亲之俗。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以简练的语言勾勒出诗人羁旅他乡的孤寂与思乡之情。前两句点明时间、地点与处境,后两句由“黄花”触发情感,将眼前景与心中情巧妙结合,情感层层递进,含蓄深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于明代弘治年间,徐祯卿早年科举失利,长期漂泊求仕,常年在外游历。此诗写于其客居山东济水一带时,正值重阳将至,触景生情,抒发思乡之愁。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用即景抒情、以景引情的手法,通过“孤舟”“黄花”等意象营造凄清氛围。语言质朴自然,情感真挚,结构紧凑,末句“故园明日又重阳”以时间推移强化思归之切,余味悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人长期漂泊异乡的孤独与对故乡的深切思念,借重阳节这一传统佳节,凸显佳节思亲、身不由己的悲凉心境。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征