古诗原文

【南黄钟画眉序】花月满春城,灯苑辉煌月华明。看人间幻出,阆苑蓬瀛。花灯灿表里冰壶,明月宵团[囗栾]金镜。(合)帝京,正值元宵令。讴歌五谷丰登。【前腔】箫鼓动春声,彩结鳌山谩施逞。看前鬟翠袖,袅娜娉婷。人丛里素手相携,灯影下香肩相并。(合前)【神仗儿】良辰美景,良辰美景。灯月千门,烟花万井,彩楼珠楼相称。有闹竿百尺,倒挂绒绳。高点起万枝灯,似落下满天星。【前腔】灯儿有名,灯儿有名。下下高高,齐齐整整。一盏牡丹,群花簇定。更芙蓉菡萏,碧桃红杏。金莲沼水澄澄,琉璃塔焰腾腾。【滴溜子】梅花灯,梅花灯,暗香疏影。雪花灯,雪花灯,玉洁冰清。绣球,同心方胜。流苏络索垂,撒花盖顶。杰阁重楼,千层万层。【前腔】鱼龙灯,鱼龙灯,影动画屏。观音灯,观音灯,柳枝净瓶。巧妆,诸佛诸圣。光明苑焰中,神通大逞。三教百工,行行等等。【鲍老催】日华月精,金鸡玉兔裁剪成。前霄望处钟鼓鸣。灯花烂,灯影斜,灯光宵。圆灯宛转方灯正,画灯五彩纱灯净。苑伞儿红油柄。【前腔】虎灯象灯,鸳灯鹭灯都像生,虾灯蟹灯都像形。罗绮丛,锦绣围,笙歌竞。佳人绣毂穿芳径,王孙宝马敲金镫。堪写入丹青[巾争]。【双声子】人欢庆,人欢庆,预把佳期定。酒漫行,酒漫行,摆列华筵盛。奏锦筝,奏锦筝,和凤笙,和凤笙。任醺醺那管,夜阑人静。【前腔】宜春令,宜春令,巧剪金花胜。烟霭轻,烟霭轻,香袅黄金鼎。碧汉倾,碧汉倾,斗柄横,斗柄横。任醺醺那管,夜阑人静。【尾声】盘桓且尽今宵兴,托赖着吾皇圣明。岁岁年年贺太平。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 阆苑蓬瀛:传说中的仙境,此处比喻京城元宵灯会的繁华如仙境。
- 鳌山:元宵节时用彩灯堆叠成山状的大型灯景,象征吉祥。
- 闹竿:元宵节高竿上悬挂彩灯,供人观赏。
- 方胜:一种菱形相连的吉祥图案,常用于装饰。
- 流苏络索:灯上垂挂的丝穗装饰。
- 三教百工:泛指儒、释、道三教及各行各业的手工艺人。
- 宜春令:古代节令曲名,常用于迎春或元宵。
- 金花胜:古代妇女元宵节佩戴的剪纸或金箔花饰。
- 斗柄横:北斗七星斗柄横斜,表示夜深。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
铺陈排比
大量
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心

主题思想

暂无主题思想分析