天上风云汇聚,正是普天同庆的元旦佳节,朝廷的谋划竟也传到了我这草野之人耳中。邻家忙着打酒款待宾客,孩子们齐声歌唱着庆贺丰年的诗篇。年岁渐老又迎来新的一年,春天到来,花枝更加繁盛美好。傍晚时分,不知何处江楼上传来笛声,随风飘向东海,直到月亮升起。
古诗原文
庙谟争遣草茆知。
邻墙旋打娱宾酒,
稚子齐歌乐岁诗。
老去又逢新岁月,
春来更有好花枝。
晚风何处江楼笛,
吹到东溟月上时。
白话译文
译文亮点
注释
- 草茆:指草野、民间,代指隐士或平民。
- 旋打:急忙酿造或准备。
- 乐岁诗:庆祝丰年的诗歌。
- 东溟:东海。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以元旦为背景,描绘节日喜庆氛围,从天上风云写到人间欢庆,再至个人感怀与远景笛声,层次分明,情景交融。诗人虽处草野,却心系天下,既感岁月流转,又欣逢新春生机,情感真挚而含蓄。
赏析亮点
创作背景
此诗作于明代,陈献章为江门学派代表人物,长期隐居讲学,不仕朝廷。元旦之际,感时抒怀,既写民间节庆之热闹,亦寄寓对时局与自然的感悟,体现其“静中养出端倪”的哲学心境。
背景亮点
艺术特色
运用对比与烘托手法,以“庙谟”与“草茆”、“老去”与“新春”对照,突出时代与个人的交融;结句以笛声、晚风、明月构成空灵意境,余韵悠长,体现明代性灵诗风。
艺术亮点
主题思想
表达诗人虽隐居草野,仍心系天下,于岁序更新之际感怀时光流转、自然生机与人间温情,寄托对清平盛世与精神自由的向往。