古诗原文

仙台接建章,
御道入长杨。
户户开妆镜,
人人试舞裳。
禽歌天上曲,
树散月中香。
更觅延生药,
年年乐未央。

白话译文

仙宫与建章宫相连,御道直通长杨宫。家家户户打开妆镜,人人试穿舞衣。鸟儿唱着天上的乐曲,树木飘散着月中的香气。还要寻找长生不老药,年年欢乐无尽。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 仙台:指神仙所居之宫,亦泛指华美宫殿。
- 建章:汉代宫殿名,此处借指皇家宫殿。
- 长杨:汉代宫名,亦泛指皇家苑囿。
- 妆镜:女子梳妆用的镜子,代指梳妆打扮。
- 舞裳:舞衣,象征宫廷歌舞。
- 延生药:长生不老之药,道教追求之物。
- 乐未央:欢乐无尽,“未央”意为未尽。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以富丽堂皇的笔触描绘宫廷盛景,通过“仙台”“御道”“妆镜”“舞裳”等意象,展现皇家生活的奢华与欢愉。后两句转入对长生不老的追求,暗示享乐无度的宫廷生活理想。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中期,社会相对安定,宫廷文化繁荣。徐有贞借拟唐人宫词,借古讽今或抒写对盛世繁华的想象,反映当时士人对宫廷生活的向往与对长生久视的幻想。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对仗工整、意象华美、语言绮丽的风格,继承唐代宫词传统。通过视觉(妆镜、舞裳)、听觉(禽歌)、嗅觉(月中香)多感官描写,营造梦幻般的宫廷氛围。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表现对宫廷奢华生活的赞美与对长生不老的向往,隐含对永恒欢乐的追求,亦折射出士人对理想化帝王生活的想象与寄托。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征