寒风中竹枝如千尺白玉飞舞,清冷的霜气洒满整片竹林。即使心中尘念深重,凝望此景也顿时忘却。
挺拔的身姿直冲云霄,风起时如龙在夜间咆哮。历经霜雪而不知岁月流转,真是我在严寒中的知己。
竹干寒光如玉石,风拂竹枝声如琴音。潇湘夜雨一夜不停,滴碎了游子的思乡之心。
落叶飘零而竹根愈发坚固,内心虚静则气节更高。寒风吹过整片竹林,清夜中与松涛相伴。
淇澳春云碧绿,潇湘夜雨凄寒。静坐窗下,听那竹声飒飒,如敲击美玉般清越。
古诗原文
清洒一林霜。
纵是尘心重,
相看亦顿忘。
矫矫凌云姿,
风生龙夜吼。
霜雪不知年,
真吾岁寒友。
霜干寒如玉,
风枝响似琴。
潇湘一夜雨,
滴碎客中心。
叶落根偏固,
心虚节更高。
一林寒吹发,
清夜伴松涛。
淇澳春云碧,
潇湘夜雨寒。
虚窗人静听,
飒飒响琅玕。
白话译文
译文亮点
注释
- 尘心:世俗之心,杂念。
- 矫矫:挺拔出众貌。
- 岁寒友:指松、竹、梅“岁寒三友”,喻坚贞不屈的品格。
- 潇湘:湖南潇水与湘水一带,常代指江南水乡,亦寓离愁。
- 客中:客居他乡。
- 心虚:竹中空,喻虚心谦逊。
- 节:竹节,亦喻气节、节操。
- 淇澳:《诗经》中产竹之地,代指竹林。
- 琅玕:美玉,此处形容竹声清越如玉击。
注释亮点
诗歌赏析
五首诗以竹为咏,层层递进,由形入神,由景入情。首写竹之清寒高洁,次赞其凌云之志与岁寒之节,再抒其声动人心,终归于静听竹音、物我两忘之境。全篇意象清冷幽远,意境深邃,体现诗人超脱尘俗、追求高洁人格的精神境界。
赏析亮点
创作背景
憨山德清为明代著名高僧,明末四大高僧之一,长期隐居山林,精研佛理,亦工诗善文。此诗作于其遁世修行期间,借竹抒怀,表达其远离尘嚣、坚守本心、追求精神自由的志趣,亦暗含对世道浑浊的疏离与批判。
背景亮点
艺术特色
运用比兴、象征、拟人等多种手法,以竹喻人,托物言志。语言凝练典雅,意象清冷高远,音韵和谐,节奏舒缓,富有音乐美。五首结构严谨,由外而内,由形而神,层层深化主题。
艺术亮点
主题思想
通过咏竹,赞美其高洁、坚韧、虚心、守节的品格,寄托诗人超然物外、不慕荣利、坚守本真的精神追求,体现佛家“空寂”“无执”与儒家“岁寒后凋”思想的融合,彰显士人理想人格的典范。