古诗原文

乐天乐天,来与汝言。汝宜拳拳,终身行焉。物有万类,锢人如锁。事有万感,爇人如火。万类递来,锁汝形骸。使汝未老,形枯如柴。万感递至,火汝心怀。使汝未死,心化为灰。乐天乐天,可不大哀,汝胡不惩往而念来。人生百岁七十稀,设使与汝七十期。汝今年已四十四,却后二十六年能几时。汝不思二十五六年来事,疾速倏忽如一寐。往日来日皆瞥然,胡为自苦于其间。乐天乐天,可不大哀。而今而后,汝宜饥而食,渴而饮;昼而兴,夜而寝;无浪喜,无妄忧;病则卧,死则休。此中是汝家,此中是汝乡,汝何舍此而去,自取其遑遑。遑遑兮欲安往哉,乐天乐天归去来。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **乐天**:白居易的字,此处以“乐天”自称,带有自省与劝诫之意,体现诗人与自我对话的独白形式。
2. **拳拳**:诚恳、恳切的样子,意为牢记于心、恭敬奉行。
3. **锢人如锁**:比喻外物对身心的束缚,如枷锁般沉重。
4. **爇(ruò)人如火**:爇,焚烧。指情感纷扰如烈火灼心,强调内心痛苦。
5. **万类递来**:指世间万物纷至沓来,不断刺激感官,使人疲于应付。
6. **形枯如柴,心化为灰**:极言身心被外物与情感摧残至极度衰弱的状态,体现道家与佛家“身心俱损”的忧思。
7. **七十稀**:化用杜甫“人生七十古来稀”之句,强调生命短暂。
8. **疾速倏忽如一寐**:倏忽,极快。形容人生如一场短梦,突出时光飞逝。
9. **瞥然**:瞬间、一闪而过。
10. **遑遑**:匆忙不安的样子,典出《楚辞》“魂茕茕而南行兮,心遑遑而西顾”。
11. **归去来**:化用陶渊明《归去来兮辞》,表达归隐、回归本心的思想。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**对话体结构**
采用“我”与“乐天”对话的形式,实为自我分裂式的内心独白,增强反思深度与情感张力。
2
**反复与呼告**
“乐天乐天”的重复呼告,形成强烈的节奏感与情感冲击,类似《诗经》中的“重章叠句”,也带有楚辞的抒情色彩。
3
**比喻生动**
以“锁”“火”“柴”“灰”等意象具象化抽象的身心痛苦,增强感染力。
4
**语言质朴而哲理性强**
不事雕琢,却蕴含深刻的人生哲理,体现白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义与哲思结合的风格。

主题思想

🔴 身心之苦🔵 诸法空相🟢 禅意佛理🟣 自然意境
本诗的核心主题是**自我救赎与生命觉醒**。诗人通过剖析身心被外物、情感、时间所困的痛苦,认识到人生短暂、世事无常,进而提出“安时处顺、顺应自然”的生活哲学。主张摆脱名利之累、情感之扰,回归简朴、真实、本真的生活状态。诗中的“归去来”不仅是空间上的归隐,更是精神上的归位——回归内心的宁静与自由。全诗体现了白居易晚年“知足保和,乐天知命”的人生观,是对儒家“修身”、道家“无为”与佛教“放下”思想的融合表达。