江水多么幽深,青枫掩映在云林之间。我独守柴门,饮一杯酒,抱膝吟唱《梁父吟》。你不见管仲(夷吾)奋袖脱去囚服,因故人推荐而登上君王之庭,高谈阔论平定荆楚,九次会盟诸侯,使天下衣冠之士朝拜天子?你不见乐毅徒步自西而来,燕昭王亲自为他扫帚迎宾,谈笑间筑起黄金台。一日之内授以兵权,七十座齐国城池在暮色中化为尘埃。自古以来英雄俊杰,一旦得遇明主皆有建树。袖中藏有骊龙之珠,光芒可令鬼神哭泣。而我为何独独如此?如困于幽暗宫中的蛟龙,蛰伏不动。荒藤缠绕屋舍,秋雨凄凉,山鬼吹灭灯火,冷光湿润。我几次想乘云直上青天,前往那缥缈的芙蓉城、白玉京。天河星宿间雾气飞散,神女阿香击鼓,玉榼鸣响。星辰虽可望却不可及,手持美玉徒然多情。为臣之道自古艰难,我对此感怀至深,肝肠寸断。田强、古冶子等三位猛将,昔日虎视青齐之地,却误中相国“二桃杀三士”之计,如今他们的恨血已化为春草上的斑斑痕迹。连白头功臣尚且如此,何况那些毫无羞耻之心的新贵?《梁父吟》啊,声音如此悲苦。太阳将落未落,天边星辰泛黄,西园灌木在秋风中萧瑟。千里青草如雾弥漫,那“当涂高”的谶语如虎踞立。长陵百尺坟冢空自巍峨,夜半山精在风雨中哭泣。世间若无女娲的五色石,谁又能补这欲倾的天柱?荆州水碧,岷峨山青,思念那贤明的王孙,却不知他在何方。《梁父吟》啊,声音何等悲伤!歌罢玉壶似已残缺,白发如雪千丈长。我起身坐下,击打长剑,仰天悲叹时光流逝。西沉的太阳为谁迟暮?东流之水何其浩荡。若青天之上的黄鹄垂下翅膀,我也愿乘风随它翱翔。
古诗原文
青枫映云林。
衡门一杯酒,
抱膝《梁父吟》。
君不见夷吾奋袂投南冠,
故人荐引登君门。
扬眉吐论下荆楚,
九合冠裳朝至尊。
又不见乐生徒步从西来,
燕昭一拥帚,
调笑黄金台。
辕门一日建旌节,
七十齐城生暮埃。
古来英俊人,
所遇皆有立。
袖有骊龙珠,
能令鬼神泣。
而我独何为,
幽宫冻蛟蛰。
荒萝绕屋秋雨凉,
山鬼吹灯冷光湿。
几欲乘云朝太清,
芙蓉缥缈白玉京。
天田角井散飞雾,
阿香布鼓琅榼鸣。
星辰可望不可即,
手把琅玕空复情。
为臣自古良独难,
我更怀之摧肺肝。
田强古冶三猛士,
昔者虎视青齐间。
误罹相国二桃计,
恨血今为春草斑。
白头勋旧且如此,
何况新知无靦颜。
《梁父吟》,
声正苦。
日落未落天星黄,
西园灌木秋楚楚。
青青千里草如雾,
兀兀当涂高踞虎。
长陵百尺空嵯峨,
夜半山精泣风雨。
世无女娲五色石,
天柱欲倩何人补?
荆州水碧岷峨青,
思美王孙渺何许。
《梁父吟》,
声苦伤。
歌阑玉壶缺,
白发千丈长。
起坐击长剑,
仰天悲流光。
西归白日为谁晚,
东流之水何泱泱。
青冥黄鹄倘垂翅,
我亦凌风随尔翔。
白话译文
译文亮点
注释
- 夷吾:即管仲,春秋时齐桓公相,曾囚于鲁,后得鲍叔牙推荐,辅佐齐桓公成就霸业。
- 南冠:楚冠,代指囚徒。
- 乐生:乐毅,战国时燕国名将,自魏至燕,受燕昭王重用,率军破齐。
- 拥帚:扫帚迎宾,表示极度尊重。
- 黄金台:燕昭王所筑,招贤纳士。
- 骊龙珠:传说骊龙颔下之珠,极为珍贵,喻才华或抱负。
- 幽宫冻蛟蛰:喻贤才被埋没,不得施展。
- 太清、白玉京:道教仙境,指天庭。
- 阿香:传说中雷部驾车女神。
- 琅玕:美玉,亦指仙果。
- 二桃计:指“二桃杀三士”典故,晏婴用计使公孙接、田开疆、古冶子三位勇士自杀。
- 当涂高:汉代谶语,“当涂高者,魏也”,预言魏将代汉,此处借指权臣篡位之兆。
- 长陵:汉高祖刘邦陵墓,象征前朝基业。
- 女娲五色石:传说女娲炼五色石补天,喻挽救危局之才。
- 王孙:原指贵族子弟,此处或指贤能之士或理想君主。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以《梁父吟》为题,借古抒怀,结构宏大,情感沉郁。开篇以景起兴,营造孤寂氛围;中段连用管仲、乐毅、三士等历史典故,对比古今贤才之遇与不遇;后段转入现实感慨,抒写怀才不遇、壮志难酬之悲,并暗含对时局动荡、忠良遭忌的忧愤。结尾以悲歌击剑、欲随黄鹄高翔作结,悲壮激昂,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此诗作于明代初期,孙蕡身处元末明初社会动荡之际,亲历战乱,目睹贤才遭贬、奸佞当道之象。他本人曾因才学被荐,后又因政治牵连被贬,故诗中充满对历史兴亡、人才命运的深刻反思,借《梁父吟》这一传统题材,抒发忠臣见弃、国势危殆之忧。
背景亮点
艺术特色
1. 用典密集而贴切,融管仲、乐毅、二桃杀三士等典故于抒情之中,增强历史厚重感;
2. 对比手法突出,以古
艺术亮点
主题思想