古诗原文

长年何曾在乡国,
心性由来好为客。
只将生事寄江湖,
利市何愁远行役。
烧钱酾酒晓祈风,
逐侣悠悠西复东。
浮家泛宅无牵挂,
姓名不系官籍中。
嵯峨大舶夹双橹,
大妇能歌小妇舞。
旗亭美酒日日沽,
不识人间离别苦。
长江两岸娼楼多,
千门万户恣经过。
人生何如贾客乐,
除却风波奈若何。

白话译文

我长年不在故乡,天性就喜欢漂泊在外。只把生计寄托于江湖之上,生意兴隆又何惧远行辛劳。清晨烧纸钱、斟酒祈求顺风,追随同伴悠悠然东西飘荡。以船为家、漂泊不定,毫无牵挂,姓名也不登记在官府户籍之中。高大的商船两侧双橹齐划,大妻能歌,小妾善舞。每日到酒楼畅饮美酒,全然不知人间离别的痛苦。长江两岸妓楼林立,千门万户随意往来。人生在世,哪里比得上商客的快乐?除了风波险阻,还有什么可忧虑的呢?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 贾客:商人,特指行商。
- 利市:生意兴隆,买卖顺利。
- 酾酒:滤酒,此处指斟酒祭祀。
- 浮家泛宅:以船为家,漂泊不定。
- 官籍:官府登记的户籍,表示脱离平民赋役体系。
- 嵯峨:高耸貌,形容船体高大。
- 旗亭:酒楼,古时市楼,常挂旗为标识。
- 风波:既指江上风浪,也暗喻人生险阻。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以第一人称口吻,描绘一位长年漂泊的商客生活,语言质朴流畅,节奏明快,充满江湖气息。诗人通过对比商客的逍遥与常人离别的苦楚,突出其“乐”在自由无羁、纵情享乐。诗中“浮家泛宅”“姓名不系官籍”等句,体现明代部分商人脱离传统农耕社会束缚、追求个体自由的时代特征。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,商品经济繁荣,江南一带水运发达,商人阶层逐渐壮大。部分商贾凭借财富摆脱户籍束缚,享受相对自由的生活。张羽身处元末明初,亲历社会动荡与市井变迁,此诗借商客之口,反映当时商人阶层的生活状态与价值取向,亦隐含对传统士农工商等级秩序的微妙挑战。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用自述体,增强真实感与感染力;语言通俗明快,多用白描手法;结构层层递进,从生计、行旅、生活到情感,逐步展现商客之乐;善用对比(如“不识人间离别苦”与常人离愁对比),突出主题;意象鲜明,如“大舶”“双橹”“旗亭美酒”,勾勒出繁华的江湖图景。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌表面歌颂商客漂泊江湖的自由与享乐,实则通过“除却风波奈若何”一句,暗含对人生无常与风险的反思。在肯定商人摆脱乡土束缚、追求现世欢愉的同时,也流露出对传统安土重迁观念的疏离,体现明代社会转型期个体意识的觉醒与对“乐”的重新定义。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征