古诗原文

兰生幽谷兮晔晔其芳,
贤人在草兮其道则光。
嗟兰之茂兮众草为伍,
於乎贤人兮汝其予辅。
宣德七年正月二十日

白话译文

兰花生长在幽深的山谷中,却依然绽放出灿烂的芬芳;贤人隐居于草野之间,其德行与智慧依然光芒四射。可叹兰花繁茂,却与众多杂草共处;啊,贤人啊,你应当辅佐我啊!

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 猗兰操:古代琴曲名,相传为孔子所作,表达贤者不遇的感慨。此处为朱瞻基拟作。
- 晔晔(yè yè):光彩灿烂的样子。
- 草:指草野、民间,代指未出仕的贤人。
- 光:显扬、发扬。
- 於乎:同“呜呼”,感叹词。
- 予辅:辅佐我。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以兰花喻贤人,借物抒怀,语言简练而意蕴深远。通过对比兰花之芳与众草之杂,突出贤人虽处卑位而德行不泯,表达君主对贤才的渴求与倚重。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于明宣宗宣德七年(1432年),时值明朝“仁宣之治”盛世,朱瞻基励精图治,重视人才。他借《猗兰操》这一传统题材,抒发求贤若渴之心,意在招揽隐逸贤才,共襄国政。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用楚辞体句式,以“兮”字为节奏标志,富有抒情性与音乐感。运用比兴手法,以兰喻贤,托物言志,含蓄典雅。语言凝练,情感真挚,体现帝王文学中少见的谦逊与恳切。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达君主对贤才的尊重与渴求,强调贤人虽隐于民间,其德行仍可光照天下,呼吁贤者出山辅佐朝政,共图治世,体现“尊贤”“用贤”的治国理念。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征