古诗原文

偃息东林下,
悠然澹旅情。
泉归虎溪静,
云度雁天轻。
苍藓封碑古,
优昙应记生。
预悉钟鼓动,
扰扰又晨征。

白话译文

我在东林寺下歇息,心境悠然,旅途的愁绪渐渐淡去。泉水潺潺流入虎溪,显得格外宁静;白云轻轻飘过雁阵飞过的天空。苍苔覆盖着古碑,显得年代久远;优昙花仿佛应时而生,记录着往昔。我预先听到晨钟鼓声,知道又将迎来纷扰的清晨行程。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 偃息:休息,安卧。
- 东林:指东林寺,位于江西庐山,东晋慧远法师所建,为佛教净土宗发源地之一。
- 虎溪:东林寺前溪流名,传说慧远送客不过虎溪,过则虎吼。
- 雁天:雁群飞过的天空,常喻高远清冷之境。
- 苍藓:青苔,喻岁月久远。
- 优昙:梵语“优昙钵花”,传说三千年一现,喻稀有难得之事。
- 晨征:清晨启程。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以夜宿东林寺为背景,通过静谧的自然景象与古寺氛围,营造出空灵淡远的意境。诗人借景抒怀,表达旅途中的片刻安宁与对尘世纷扰的厌倦。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,社会动荡,士人常借山水佛寺寄托情怀。董其昌作为文人画家,崇尚禅意与自然,此诗或作于其游历庐山、夜宿东林寺之时,反映其追求心灵宁静、超脱尘俗的精神取向。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与意象叠加,语言清简而意境深远。以“泉归”“云度”写动态之静,以“苍藓”“优昙”写时间之古,动静结合,古今相映。尾联以“钟鼓动”打破宁静,形成对比,凸显出世与入世的矛盾。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人在旅途暂歇中对宁静禅境的向往,以及对世俗奔忙的无奈与疏离,体现明代文人追求精神超脱、寄情山水佛寺的典型心态。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征