故乡何必再问,战乱纷扰从未停息。家境贫寒,空有谋划也无济于事;赋税繁重,反而增添更多忧愁。远山树木苍翠,山色古老;荒田一片,秋水映着白波。我孤身离开母亲膝下,心中凄凉,还未远望就已泪流满面。
古诗原文
干戈扰不休。
家贫空作计,
赋重转添愁。
远树苍山古,
荒田白水秋。
萧条离膝下,
欲望泪先流。
白话译文
译文亮点
注释
- 太恭人:明代对四品官之母或妻的封号,此处指诗人母亲。
- 膝下:子女对父母的敬称,亦指父母身边。
- 萧条:冷落凄凉,形容心境与环境。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以沉郁笔调抒写战乱中离乡思母之痛。前四句直陈时局动荡、生计艰难,后四句借景抒情,以“远树”“荒田”“白水秋”等意象烘托孤寂悲凉氛围,尾联直抒胸臆,情感真挚动人。
赏析亮点
创作背景
明代末年社会动荡,战乱频仍,赋税沉重,百姓流离失所。方维仪身为女性文人,寡居守志,对母亲深怀孝思,此诗作于战乱中独归旧居、思念母亲之时,折射出时代苦难与个人悲情。
背景亮点
艺术特色
语言简练质朴,情感深沉内敛;情景交融,以荒凉秋景映衬内心孤寂;对仗工整,如“远树苍山古,荒田白水秋”,意境苍茫;尾联直抒胸臆,增强感染力。
艺术亮点
主题思想
表达诗人身处乱世、家贫赋重下的无奈与哀愁,抒发对母亲的深切思念与无法侍奉膝下的愧疚之情,体现乱世中女性的孤独、孝思与家国之忧。