古诗原文

达旦不成寐,
卧听秋雨声。
雨亦竟不歇,
吾意何时平。
前年秋八月,
淫雨百谷盈。
禾稼尽腐黑,
况云屋圮倾。
此雨复弥月,
岩崖千里崩。
不知上帝意,
岂欲移苍溟。
吾生殊坎轲,
一纪事农耕。
两田俱不稔,
百口常见婴。
奈何越庸调,
已欲樵栋楹。
老妻向我道,
但坐且勿惊。
人事尚莫定,
天道宁易明。
脩短有恒数,
丰歉惟所丁。
床头有美酒,
馨香盈玉瓶。
君姑自斟酌,
可以助颓龄。
醉卧忽将午,
此物方雷鸣。

白话译文

整夜未眠,躺着听秋雨下个不停。雨声不停,我的心绪何时才能平静?前年秋天八月,连绵大雨使谷物泛滥。庄稼全部腐烂发黑,更不用说房屋倒塌倾斜。这场雨又持续了一个多月,山岩崩塌千里。不知上天是何用意,难道是想把沧海都移过来?我一生坎坷,专心务农。两块田地都没有收成,百口人常常啼饥号寒。无奈之下,连赋税都难以缴纳,甚至想砍房梁当柴烧。老妻对我说,只管坐着别惊慌。人间世事尚且难料,天道又岂能轻易明白?寿命长短自有定数,丰收歉收只能听天由命。床头有美酒,香气满溢玉瓶。你姑且自斟自饮,可以助我安度晚年。醉卧中忽然到中午,这时才听见雷声轰鸣。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 达旦:到天亮。
- 淫雨:连绵不断的大雨。
- 圮(pǐ)倾:倒塌倾斜。
- 弥月:满一个月,形容持续时间长。
- 苍溟:大海,此处泛指大水。
- 坎轲(kǎn kē):困顿不得志。
- 不稔(rěn):没有收成。
- 婴:缠绕,此处指饥寒交迫。
- 越庸调:指逃避或无力承担赋税。
- 樵栋楹:砍房梁当柴烧,形容生活极度困苦。
- 脩短:长短,指寿命。
- 丁:遭遇,承受。
- 颓龄:晚年。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“听雨”为线索,由夜不能寐引出对连绵秋雨的忧虑,进而回顾连年灾荒、家计艰难的现实,抒发了诗人对天灾人祸的无奈与悲愤。诗中既有对自然灾异的惊惧,也有对民生疾苦的深切同情,更流露出个人命运多舛的感慨。结尾借酒消愁,醉卧听雷,表面超然,实则悲凉,余味深长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

康海为明代弘治年间进士,曾因救李梦阳而触怒刘瑾,遭贬归乡。此诗应作于其罢官家居期间,正值陕西等地连年水旱灾害,民不聊生。诗人亲身经历农业歉收、赋税沉重、生活困顿,借秋雨之景抒发忧国忧民与身世之叹。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与直抒胸臆相结合的手法,语言质朴自然,情感真挚深沉。通过时间推移(前年—此雨—醉卧将午)和空间扩展(屋倾—岩崩—千里)营造压抑氛围。结尾以“醉卧听雷”收束,以动衬静,反衬内心无法排解的忧思,含蓄蕴藉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对天灾频发、民生凋敝的深切忧虑,对个人命运坎坷的悲叹,以及在困境中借酒自慰、无奈接受天命的复杂心境,体现了儒家士人忧国忧民的情怀与道家顺应自然的思想交织。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征