湖水浩渺无边,波浪拍打着天空,春风吹拂的湖面上飘着几缕人烟。一座小楼半隐在花林之中,卷起帘子,青山映入眼帘,正可悠闲地观看湖上的钓鱼小船。
古诗原文
春风湖上有人烟。
小楼半在花林内,
帘捲青山看钓船。
白话译文
译文亮点
注释
帘捲:即卷起帘子,表示开窗观景。
钓船:指渔人垂钓的小船。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以清新自然的笔触描绘了一幅春日湖山小景,意境悠远宁静。前两句写湖之壮阔与春意盎然,后两句聚焦于隐逸生活的情趣,通过“小楼”“花林”“帘捲”“钓船”等意象,营造出一种远离尘嚣、悠然自得的氛围。
赏析亮点
创作背景
薛瑄为明代前期理学家兼诗人,主张“文以载道”,其诗多写景抒怀,寄寓高洁志趣。此诗作于其仕宦或隐居期间,反映明代士大夫寄情山水、追求精神自由的生活理想。
背景亮点
艺术特色
运用白描手法,语言简练而意境深远;远近结合,由湖天远景转入小楼近景,层次分明;动静相衬,“浪拍天”为动,“看钓船”为静,动静相生;以景寓情,含蓄表达隐逸之思。
艺术亮点
主题思想
通过对湖山春景的描绘,表现诗人对自然之美的热爱与对闲适隐逸生活的向往,体现明代士人追求心灵自由、超脱世俗的精神境界。