小女孩下床穿上新衣服,初次学着新娘子行礼。因害羞而低头不敢见人,双手紧张地整理着裙带。
古诗原文
下床着新衣,
初学小姑拜。
低头羞见人,
双手结裙带。
初学小姑拜。
低头羞见人,
双手结裙带。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 小姑:此处指新娘子,古代婚礼中新妇需行拜礼,小女孩模仿此礼。
- 结裙带:整理或系紧裙带,表现紧张羞涩之态。
- 结裙带:整理或系紧裙带,表现紧张羞涩之态。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗通过简洁的动作描写,生动刻画了一位年幼女孩模仿成人婚礼仪式的天真与羞涩。语言质朴自然,细节传神,充满生活气息。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
明代社会重视礼俗,婚嫁礼仪繁复,儿童常模仿成人行为。诗人毛铉以敏锐观察捕捉日常片段,反映民间生活情趣。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用白描手法,以“着新衣”“学拜”“低头”“结裙带”四个动作层层递进,刻画人物心理;语言简练,不加雕饰,却形象鲜明,富有童趣。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
通过幼女模仿婚礼的羞涩情态,表现孩童天真烂漫的天性与对成人世界的懵懂向往,体现对纯真童年的赞美与怜爱。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征