思文际圣君,稽古萃群辟。子云侍承明,胡为去荒域。被命事犀渠,差胜下蚕室。愤志酬八书,荣名重三策。丁年子卿嗟,皓首仲升泣。看鸢穷瘴烟,放鸡定何日。业既违操觚,勋还期裹革。五月行渡泸,千里望巴国。泸水向东流,巴云忽西匿。相思持寸心,愿附双飞翼。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 思文:语出《诗经》,意为追念文德之君,此处指圣明君主。
- 稽古:考察古制。
- 群辟:群臣。
- 子云:扬雄,西汉文学家,曾任郎官,此处借指杨慎(用修)。
- 承明:汉代承明庐,为侍臣值宿之所,代指朝廷。
- 荒域:指杨慎被贬的云南。
- 犀渠:古代盾牌名,代指从军征战。
- 蚕室:受宫刑后所居之室,代指宫刑。
- 八书:扬雄曾作《太玄》《法言》等,此处泛指著述建功。
- 三策:汉代董仲舒以“天人三策”受汉武帝重用,喻指建功立业。
- 子卿:苏武,字子卿,出使匈奴被扣留十九年。
- 仲升:班超,字仲升,投笔从戎,晚年思归。
- 操觚:执笔为文,指文人生涯。
- 裹革:马革裹尸,指战死沙场。
- 泸:泸水,即今金沙江,诸葛亮“五月渡泸”即此。
- 巴国:泛指巴蜀之地,杨慎贬所云南邻近巴地。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
多用典故,
以扬雄、苏武、班超等历史人物映衬杨慎,增强历史厚重感;语言凝练,对仗工整,情感深沉;结构上由赞君、叹友、抒怀、寄望层层推进,脉络清晰;结尾以“双飞翼”作比,化虚为实,寄托深切思念。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
表达对友人杨慎被贬的深切同情与思念,勉励其虽处逆境仍应坚守志向、建功立业,同时抒发自身对友情的珍视与对朝廷不公的隐晦批判。