画堂俯通逵,佳气日葱茜。襁褓仲双生,彷佛蚌珠见。凭谁分伯仲,婉娈如一面。主人廊庙姿,慷丝济时彦。及此熊罴祥,那觉鬓丝变。升升骐骥种,采采芣苢眷。坐令阀阅家,远迩一惊羡。纷纭会汤饼,箫管动庭院。末由充贺宾,追逐叨一面。为赋瓜瓞篇,迂迟笑衰倦。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 画堂:装饰华美的厅堂。
- 通逵:四通八达的大道。
- 葱茜:草木茂盛,喻祥瑞之气。
- 襁褓仲双生:指双胞胎婴儿,“仲”表第二,泛指双生。
- 蚌珠:喻珍贵双生子,典出“蚌孕双珠”。
- 伯仲:兄弟排行,此指分辨长幼。
- 婉娈:美好柔顺貌。
- 廊庙姿:指身居朝廷、有治国之才。
- 慷丝济时彦:慷慨资助当世贤才(“丝”疑为“慨”之讹,或借指细微之助)。
- 熊罴祥:典出《诗经·小雅·斯干》,“维熊维罴,男子之祥”,梦熊罴为生男之兆。
- 鬓丝变:鬓发变白,喻年华老去。
- 骐骥种:喻杰出后代。
- 芣苢眷:化用《诗经·周南·芣苢》,象征多子多福、家族繁衍。
- 阀阅家:指世代显贵之家。
- 汤饼:古代庆贺生子之宴,称“汤饼会”。
- 瓜瓞篇:典出《诗经·大雅·绵》“绵绵瓜瓞”,喻子孙繁衍、家族昌盛。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
用典精当
融汇《诗经》“熊罴”“瓜瓞”“芣苢”等意象,增强文化内涵。
2
对仗工整
如“升升骐骥种,采采芣苢眷”,音韵和谐,辞藻华美。
3
情感递进
由景入情,由喜及叹(鬓丝变),再转欣慰与祝福,层次分明。
4
台阁体风格
典雅庄重,雍容和煦,体现明代馆阁文人诗风。
主题思想
诗歌核心在于祝贺友人得双生子,赞颂其家族昌盛、德泽绵长。通过祥瑞意象与经典典故,表达对生命繁衍、家族兴旺的喜悦,同时寄寓对后代成才、门第光大的深切期望,体现明代士大夫重视伦理、崇尚礼乐的文化精神。