古诗原文

东窗小鸟聒清晨,
坐拥青绫忆十人。
心醉六经千十事,
眼看七十四回春。
芒鞋不踏纷华地,
藤杖能扶健在身。
梅萼茶花待公久,
一杯来试雪香新。

白话译文

清晨,东窗的小鸟叽喳喧闹,我裹着青绫被静坐,回忆起十位故友。心中沉醉于儒家经典的万千事理,转眼间已度过七十四个春秋。我穿着草鞋不踏入繁华喧嚣之地,藤杖却能支撑我这健朗之身。梅花与茶花早已等候您多时,请快来共饮一杯新酿的雪香美酒。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 青绫:青色丝织品,代指被褥,象征清雅生活。
- 六经:指《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》,儒家经典。
- 芒鞋:草鞋,象征隐逸简朴。
- 纷华地:繁华喧闹之地,指官场或世俗名利场。
- 雪香新:指新酿的美酒,香气清冽如雪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以清晨鸟鸣起兴,通过“坐拥青绫”“忆十人”引出对故友的思念与人生感慨。诗人以“心醉六经”展现其儒者情怀,以“七十四回春”点明年岁已高,却仍精神矍铄。后四句通过“芒鞋”“藤杖”等意象,表现其远离尘嚣、安于清贫的隐逸志趣,并以“梅萼茶花”“雪香新”营造清雅意境,表达对友人来访的殷切期盼。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于明代中期,诗人顾清年逾七旬,退居林下,生活清简。立春之日,万物复苏,诗人感时而作,邀请友人味苓共赏春景、品尝新酒,寄托对高洁情谊与闲适生活的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

全诗语言简练,意象清新,融叙事、抒情、写景于一体。运用对比(“芒鞋”与“纷华地”)、象征(“梅萼茶花”喻高洁)等手法,含蓄表达志趣。对仗工整,如“心醉六经千十事,眼看七十四回春”,数字对举,富有哲思。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人晚年淡泊名利、亲近自然的生活态度,以及对儒家经典的坚守与对真挚友情的珍视,体现明代士大夫清雅自守、寄情诗酒的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征