百合花因“无名”反而更显其名,生长在幽静的野林小径,正契合山居的情趣。微风掠过水面,香气飘得更远;烈日高悬,云朵慵懒,午梦难成。避世隐居岂是为了炫耀超脱尘世的外表?亲近自然才是最清醒的处世之道。折下花来未必是为了独自欣赏,只是独自回忆起当年在溪边漫步的时光。
古诗原文
野林僻径称山情。
微风度水香宜远,
高日眠云梦不成。
遁世岂矜尘外见,
近人最是热中清。
折来未必供幽赏,
独忆当年溪上行。
白话译文
译文亮点
注释
- 山情:山居之情趣,隐逸之志。
- 热中清:指内心清醒,不随流俗,保持高洁。
- 幽赏:独自静赏,多用于隐逸生活。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以百合花为切入点,借物抒怀,通过描绘花的生长环境与气质,表达诗人对隐逸生活的向往与对世俗名利的超脱。语言清雅,意境幽远,情感含蓄深沉。
赏析亮点
创作背景
释函是(1608–1685),明末清初曹洞宗高僧,明亡后出家,诗风清冷孤高,多寄寓遗民情怀与禅理哲思。此诗作于其隐居山林期间,借百合花抒发乱世中坚守高洁、不慕荣利的心志。
背景亮点
艺术特色
运用比兴手法,以花喻人;对仗工整,如“微风度水”对“高日眠云”;虚实结合,由眼前花引发对往昔的追忆;语言简练而意蕴深远,体现禅宗“不立文字”而“意在言外”的美学追求。
艺术亮点
主题思想
表达诗人甘于隐逸、不慕虚名的高洁志趣,强调真正的清净在于内心而非外在形式,寄托了对故国往事的追忆与对世俗热中的疏离。