天上的风向有顺有逆,人间的事情也各有不同。昨天我停泊船只的地方,正是你顺风而行、志得意满之时。
古诗原文
人事有参差。
昨我停舟处,
知君得意时。
白话译文
译文亮点
注释
- 顺逆:顺风与逆风,喻指境遇的顺利与艰难。
- 参差:不齐,差异,指人事的复杂多变。
- 得意时:指顺风而行、心情畅快、事业顺利之时。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以自然之风起兴,引出人事的变幻无常,通过“停舟”与“得意”的对比,含蓄表达对人生际遇差异的感慨。语言简练,意境深远,寓哲理于日常行舟之中。
赏析亮点
创作背景
明代中后期社会动荡,士人仕途多舛,高珩身为官员兼诗人,常借舟行江海的经历抒发对命运无常的体悟。此诗或作于其宦游途中,听闻舟师交谈而触发感慨。
背景亮点
艺术特色
运用对比手法(“我”之停舟与“君”之得意),以景寓情,借自然现象隐喻人生境遇;语言质朴而意蕴深沉,体现明代文人诗“淡而有味”的风格。
艺术亮点
主题思想
揭示人生际遇的不可预测与个体命运的差异,表达对世事无常的深刻体察与超然态度。