在船上漂泊了几个月,今天终于睁开疲惫的双眼。只见万座山峰仿佛在飞舞,一条壮阔的大江奔涌而来。
古诗原文
今朝倦眼开。
万峰飞舞处,
一片大江来。
白话译文
译文亮点
注释
万峰飞舞:形容群山连绵起伏,如舞动一般,极具动感。
大江:指长江。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以简练的语言描绘出舟行江上所见壮丽景象,通过“倦眼开”与“万峰飞舞”“大江来”形成强烈对比,突出久旅之后豁然开朗的视觉冲击与心灵震撼。
赏析亮点
创作背景
高珩于明代末年奉旨祭告南岳衡山,此行需经长江水路,历时数月。此诗作于途中,记录其舟行所见所感,反映明代士人奉使远行的经历。
背景亮点
艺术特色
运用夸张与动态描写,“万峰飞舞”化静为动,赋予山峦生命感;“一片大江来”以宏大视角展现江流气势,语言凝练,意境开阔。
艺术亮点
主题思想
表达久旅疲惫后突见壮丽山河的惊喜与振奋,寄托对自然伟力的赞叹与人生行旅的感悟。