清晨的凉雨刚刚停歇,江天之上云气聚成山峰。听说你整理兰舟,涉水去采摘芙蓉。蒲叶如罗带般青碧,榴花似裙裾般红艳。今年龙舟竞渡来得早,想必是因为你这位乘龙快婿的到来。
古诗原文
凉雨晓初歇,
江天云作峰。
闻君理兰枻,
涉水采芙蓉。
蒲叶带罗碧,
榴花裙茜浓。
今年竞渡早,
应为客乘龙。
江天云作峰。
闻君理兰枻,
涉水采芙蓉。
蒲叶带罗碧,
榴花裙茜浓。
今年竞渡早,
应为客乘龙。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
兰枻:兰木制成的船桨,代指华美的小船。
芙蓉:荷花,象征高洁美好,亦喻新娘。
罗碧:如丝罗般青翠。
茜浓:深红色,形容榴花红艳。
乘龙:喻指佳婿,典出《艺文类聚》引《楚国先贤传》,称佳婿为“乘龙快婿”。
芙蓉:荷花,象征高洁美好,亦喻新娘。
罗碧:如丝罗般青翠。
茜浓:深红色,形容榴花红艳。
乘龙:喻指佳婿,典出《艺文类聚》引《楚国先贤传》,称佳婿为“乘龙快婿”。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以端阳节景起兴,融自然之景与人事之喜于一体。前二句写雨后江天,意境清旷;中二句写友人新婚出游,充满诗意与浪漫;后二句以节令习俗点题,巧妙将竞渡之早与“乘龙”之喜关联,喜庆氛围跃然纸上。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
此诗作于明代端阳节(端午节)前后,时值初夏,江南多雨,江畔榴花盛开,蒲叶青翠。诗人李云龙在友人陈伯燮新婚之际,借节令之景抒写祝贺之情,体现明代文人赠答诗的风雅传统。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比兴手法,以“采芙蓉”喻新婚之美好,以“榴花”“蒲叶”烘托节日氛围;语言清丽自然,意象鲜明;结句巧用“乘龙”典故,含蓄典雅,点明主题。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
通过描绘端阳节清新明丽的自然风光与友人新婚的喜悦,表达对友人婚姻美满的祝贺,寄托对美好生活的向往与赞美。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征