古诗原文

旧日园林残梦里,
空庭闲步徘徊。
雨干新绿遍苍苔。
落花惊鸟去,
飞絮滚愁来。
探得春回春已暮,
枝头累累青梅。
年光一瞬最堪哀。
浮云随逝水,
残照上荒台。

白话译文

昔日熟悉的园林只在残存的梦中浮现,我在空旷的庭院中独自徘徊。雨停后,新绿覆盖了苍苔。落花惊飞了鸟儿,飘飞的柳絮裹挟着愁绪涌来。刚察觉春天归来,却已到暮春时节,枝头已结满青涩的梅子。时光飞逝最是令人哀伤。浮云如流水般消逝,残阳余晖映照在荒废的高台之上。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 东园故居:诗人旧居,位于江苏吴江,为叶氏家族园林。
- 苍苔:青苔,常象征荒凉与时光流逝。
- 飞絮:柳絮,喻愁思纷乱。
- 累累青梅:指梅子初结,暗示春尽夏至。
- 残照:夕阳余晖。
- 荒台:荒废的高台,象征往昔繁华不再。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“残梦”“空庭”“荒台”等意象营造出萧瑟寂寥的氛围,通过春景的变迁抒写对往昔的追忆与人生无常的感慨。语言清丽婉约,情感深沉含蓄,体现了明代女性词人特有的细腻与哀婉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于明代末年,叶小纨经历家族变故与亲人早逝(其母沈宜修、姊叶纨纨皆早逝),心境悲凉。东园为其童年居所,重游故地,触景生情,遂作此词以寄哀思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比(春回与春暮、新绿与荒台)、象征(落花、飞絮、浮云喻时光与愁绪)、寓情于景等手法,情景交融。结构上由景入情,层层递进,结尾以“残照上荒台”收束,意境苍凉,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对逝去时光、故园旧梦与亲人亡故的深切哀思,抒发人生短暂、繁华易逝的悲凉之感,体现明代女性文人对生命无常的敏锐体悟与深沉咏叹。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征