古诗原文

江南光景殊无赖,水过碧玉山过黛。吴王旧苑芳草多,鸳鸯飞过斜阳外。船头醉岸乌纱巾,兴来看遍江南春。五湖倘遇范少伯,夺取当时倾国人。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 无赖:此处意为“可爱得令人无奈”,形容景色美好得让人无法抗拒。
- 碧玉山过黛:山色青翠如黛,形容山色浓绿。
- 吴王旧苑:指春秋时期吴王夫差的园林遗址,如姑苏台等。
- 范少伯:即范蠡,春秋越国大夫,助越王勾践灭吴后,携西施泛舟五湖,归隐江湖。
- 倾国人:指绝色美人,此处暗指西施。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
- 意象鲜明
以“碧水”“黛山”“芳草”“鸳鸯”“斜阳”等意象构建出典型的江南春景图。
2
- 用典自然
借范蠡泛舟五湖的典故,含蓄表达对功成身退、逍遥江湖的向往。
3
- 情景交融
写景中寓情,抒情中见志,情景相生,意境悠远。
4
- 语言清丽
辞藻优美而不浮艳,节奏流畅,富有音乐美。

主题思想

🔴 自然意境
诗歌通过对江南春景的描绘,表达了对自然美景的热爱与沉醉,同时借范蠡与西施的典故,抒发了对超脱功名利禄、追求自由隐逸生活的向往,体现了诗人淡泊名利、寄情山水的高洁情怀。