云朵与我一样闲适,白鹤与我同样孤高。我默然隐居,仿佛与几处山泉融为一体。敲击燧石取火做饭,饭未熟而火已先燃;长期饮用山泉,身体日渐清瘦。隔壁有僧人,常与我一同谈梦;我抄写药方,却无药可医我这迂阔之性。清晨窗边山雾青翠浓重如染,我独自欣赏那长松经雨后的图景。
古诗原文
嗒然隐得几泉吾。
敲来石火炊先熟,
服久山泉体自臞。
隔舍有僧同说梦,
抄方无剂可医迂。
晓窗岚翠浓于染,
自看长松过雨图。
白话译文
译文亮点
注释
- 臞(qú):清瘦。
- 抄方:抄写药方,喻指徒劳无功的尝试。
- 迂:迂腐、不合时宜,此处指诗人超脱世俗的性情。
- 岚翠:山间雾气中的青翠山色。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以山居生活为背景,通过自然意象与日常细节,展现诗人超然物外、甘于清贫的隐逸情怀。语言简淡,意境幽远,节奏舒缓,体现出明代文人追求精神自由、远离尘嚣的审美趣味。
赏析亮点
创作背景
王象春为明代万历年间进士,仕途坎坷,后弃官归隐。此诗应作于其隐居山林时期,反映明末士人在政治动荡中寻求心灵安宁的普遍心态。
背景亮点
艺术特色
运用白描手法,以“云”“鹤”“石火”“山泉”“长松”等意象构建清幽意境;对仗工整,如“敲来石火炊先熟,服久山泉体自臞”,语言凝练;虚实结合,“说梦”“医迂”寓哲理于日常,深化主题。
艺术亮点
主题思想
表达诗人甘于淡泊、寄情山水的高洁志趣,以及对世俗功名的疏离与对精神自由的追求,体现明代隐逸诗中“以拙为美、以孤为高”的文人理想。