碧绿的河水映着红莲,沿岸一片娇艳。想剪下荷叶做衣,却惋惜没有钱来置办。可怜那成双的鸂鶒,而我却独自难眠。看着手中的纨扇,心中已如破碎;盼着凉风到来,却等不到秋天。可细想之下,又怕真的说起秋天。
古诗原文
绿水红莲一带妍。
荷衣欲剪惜来钱。
可怜鸂鶒不同眠。
纨扇看来心已碎,
迎凉盼不到秋天。
算来又怕说秋天。
荷衣欲剪惜来钱。
可怜鸂鶒不同眠。
纨扇看来心已碎,
迎凉盼不到秋天。
算来又怕说秋天。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 荷衣:以荷叶制成的衣裳,象征高洁或隐逸。
- 鸂鶒(xī chì):水鸟,常成对活动,喻指恩爱伴侣。
- 纨扇:细绢制成的团扇,夏用秋藏,常喻女子失宠或孤独。
- 迎凉:盼望秋凉以解暑热,亦暗含对安宁生活的渴望。
- 鸂鶒(xī chì):水鸟,常成对活动,喻指恩爱伴侣。
- 纨扇:细绢制成的团扇,夏用秋藏,常喻女子失宠或孤独。
- 迎凉:盼望秋凉以解暑热,亦暗含对安宁生活的渴望。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全词以夏日荷塘为背景,借景抒怀,情感层层递进。由景入情,由物及人,通过“荷衣”“纨扇”“鸂鶒”等意象,传达出孤独、无奈与矛盾心理。语言婉约细腻,情感含蓄深沉,体现明代女性诗人特有的敏感与哀愁。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
顾若璞为明末清初女性文人,出身书香门第,夫亡后独立持家,抚育子女,生活清苦。此词作于夏末初秋之际,借自然景物抒发孤寂心境,反映当时寡妇文人面对生活困境与情感压抑的真实写照。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比兴手法,以“红莲”“鸂鶒”反衬自身孤独;“荷衣欲剪”暗喻理想难遂;“纨扇”象征被弃之忧;结尾“算来又怕说秋天”以矛盾心理收束,深化情感张力,体现婉约词风与女性书写特色。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达女性在孤寂生活中的深切哀愁,既有对美好事物的向往,又有现实困顿的无奈,更透露出对时光流转、人生无常的敏感体悟,核心在于孤独与期盼交织的复杂心境。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征