古诗原文

向空阶絮语,
不知何处,
愁人偏切。
金井银床,
一夜碎啼明月。
怪杀天涯荡子,
禁得过、
凉天时节。
声暗咽。
暮灯初起,
晓钟才歇。
可怜枕上关山,
被片晌凄凉,
惊回蝴蝶。
独院孤衾,
此际更和谁说。
追忆金笼闲斗,
佯输与、
一双条脱。
空怅别,
雕阑桂花如雪。

白话译文

促织在空荡的台阶上低声鸣叫,不知来自何处,却偏偏触动了游子的愁思。在井栏和银色的井台边,整夜听着它细碎如啼的叫声,伴随着明月。真是令人恼恨,漂泊天涯的游子,怎能忍受这凄凉的秋夜。促织声低沉呜咽,从傍晚点灯一直叫到清晨钟声刚停。可怜梦中刚飞越千山万水,却被这片刻的凄凉叫声惊醒,回到孤独的现实中。独居小院,孤身一人,此情此景又能向谁诉说?回想当年曾在金笼中悠闲地斗蟋蟀,故意输给心爱的人,只为博她一笑,赠她一双银镯。如今空自惆怅离别,雕栏外桂花如雪,人已不在。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 促织:蟋蟀的别称,因其鸣声似织布机,故称。
- 金井银床:指井栏华美,银床为井台的美称,常代指秋夜庭院。
- 天涯荡子:漂泊在外的游子。
- 蝴蝶:化用“庄周梦蝶”典故,指梦境。
- 条脱:古代女性戴在手臂上的银制饰物,即手镯。
- 雕阑:雕花的栏杆。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以蟋蟀鸣声为线索,贯穿现实与回忆,将秋夜孤寂、游子思乡、爱情追忆融为一体。上片写促织声引发愁绪,下片由梦醒转入对往昔温情的追忆,情感层层递进,哀婉动人。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代末年,社会动荡,文人多感身世飘零。彭孙贻身处乱世,常怀家国之思与离别之痛。此词借咏促织,抒发羁旅愁怀与对往昔爱情的追忆,反映明末文人普遍的孤独与感伤情绪。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴手法,以促织声起兴,寓情于景;虚实结合,现实之孤寂与梦境之温馨形成对比;语言清丽婉约,音律谐美,体现明代词风细腻含蓄的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过咏叹促织,表达游子秋夜孤愁、梦断关山的凄凉心境,以及对昔日爱情与温情的深切怀念,抒发了人生漂泊、聚散无常的深沉感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征