古诗原文

五叶回春绿,双轮导瞑流。宝坛高宿将,芳轨正中区。盛世材偏美,名山迹屡投。圆音通十域,至德仰千秋。洞水天潢浚,宗风地轴留。一麟孤玉角,四海集金彪。慧刃回烟水,神针贯斗牛。选官江右近,游岳尚平羞。圣谛凋人爵,嚣尘惜马头。阅人悬至鉴,据座得真吼。性相融相摄,行藏自可求。坐深喧斗蚁,机阔觉鸣鸠。逗月苔烟少,藏莺雪树稠。沿流抛楚玉,砻石转吴钩。雷震山常响,花明笔尽收。急湍抽蚌腹,杰石驾龙楼。道泰浇风隐,岩高瑞气浮。绛霞腾翡翠,白麈傲王侯。初地称韶石,重来即邓州。凤林存眼目,狐径铲戈矛。力劲回澜柱,风严狎水鸥。入城卑俗降,及室弛心偷。白石饶清露,彤云护绿筹。松枝生珀软,柏叶应机抽。凭槛知无际,扶筇岂有侔。灵峰犹隐隐,贝叶自飕飕。侧仰孚慈力,群趋庆鹤俦。披珠惭异掌,饮乳咽乾喉。一偈称难尽,三回匝未休。梅花呈曙色,此意独悠悠。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 五叶:指禅宗五家(临济、曹洞、沩仰、云门、法眼),喻佛法复兴。
- 双轮:指法轮常转,喻佛法传播不息。
- 瞑流:指众生沉溺生死之流。
- 宝坛:指高僧讲法之坛场。
- 芳轨:高尚的修行轨范。
- 圆音:佛说法之音,圆融无碍。
- 十域:十方世界。
- 天潢:天河,喻佛法之源深广。
- 地轴:大地之轴,喻禅宗法脉之稳固。
- 一麟孤玉角:喻高僧如麒麟般稀有珍贵。
- 金彪:喻杰出弟子。
- 慧刃、神针:喻智慧与神通之力。
- 斗牛:星宿名,喻神通广大,上通天文。
- 江右:江西,泛指仕途之地。
- 游岳:游访名山,喻出世修行。
- 圣谛:佛教真理。
- 人爵:世俗官爵。
- 马头:喻尘世奔波。
- 真吼:狮子吼,喻佛法震慑邪见。
- 性相:佛教术语,指本体与现象,圆融不二。
- 行藏:出处进退,喻修行者自在抉择。
- 贝叶:贝叶经,代指佛经。
- 鹤俦:喻高僧与信众如鹤群和谐。
- 披珠异掌:喻无福得见妙法。
- 饮乳:喻受佛法滋养。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
意象丰富
融合佛教意象(法轮、贝叶、慧刃)与自然景物(梅花、松柏、雷震、急湍),营造庄严而灵动的意境。
2
对仗工整
全诗为七言律诗,对仗严谨,音律和谐,体现明代近体诗的高超技巧。
3
用典精当
大量化用佛教典故与儒家语汇,体现“华梵交响”之旨。
4
结构严谨
由赞法、赞师、赞境、抒怀层层递进,终以梅花收束,余韵悠长。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
本诗核心在于赞颂天然老和尚的至高德行与