古诗原文

风节名臣世系长,
乾坤元气此能昌。
十年先许操文笔,
九日真能折桂香。
影入斗牛沧海动,
赋归金马紫薇光。
几多道侣相期甚,
总被青云出岫忙。

白话译文

有风骨节操的名臣家族世代绵长,天地间的浩然正气因此得以昌盛。十年寒窗早已立志以文立身,重阳之日果然折桂登科。身影映入斗牛星宿,令沧海为之震动;辞官归隐后,金马门前的紫薇依旧生辉。多少道友曾与我深切相约,却总被青云直上的仕途所牵绊,如出岫之云般匆匆离去。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 风节:指人的品格气节。
- 世系:家族世代传承。
- 乾坤元气:天地间的浩然正气,象征国家命脉。
- 操文笔:指苦读备考,以文章求取功名。
- 九日折桂:重阳节登科及第,喻科举成功。
- 斗牛:星宿名,常指杰出人才或剑气冲天之象。
- 金马:金马门,汉代官署,代指朝廷或仕途。
- 紫薇:星名,亦指中书省或高官居所,象征仕途显达。
- 道侣:修道或志同道合之友。
- 青云出岫:比喻仕途腾达,如白云出山,不可挽留。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以颂扬与感慨交织,既赞颂家族风节与科举功成,又流露对隐逸之约难践的无奈。意象雄浑,如“影入斗牛”“沧海动”,气势磅礴;结句以“青云出岫”作比,含蓄表达身不由己之感,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代科举制度兴盛,士人重功名亦慕隐逸。释今无身为僧人,却关注世情,此诗或作于友人登科之后,既贺其成就,又叹尘世羁绊,反映明末士僧交融、仕隐矛盾的时代心态。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用典故精当(如折桂、金马、斗牛),对仗工整,气势恢宏。以“影入斗牛”等夸张意象增强感染力,结尾以景结情,含蓄深沉,体现明代僧诗“清峻中含感慨”之风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

赞颂士人风节与科举功业,同时表达对隐逸理想的向往与现实中仕途羁绊的无奈,揭示功名与道义、出世与入世之间的深刻矛盾。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征