古诗原文

潦倒支离阅几春,
书能左腕却疑神。
三都肯让一伧父,
四海犹余两半人。
医到兼须谋我病,
饥来何敢后君贫。
传闻酒户殊胜昔,
虬漏将残大白频。

白话译文

我困顿衰病已历经几载春秋,左手执笔书写竟也出神入化。即使才华堪比左思作《三都赋》,也甘愿让位于粗鄙之人;天下之大,如今只剩你我两个残缺之人。求医问药还需兼顾我的病体,饥饿之时又怎敢比你晚得温饱。听说你酒量比以前更胜一筹,铜壶滴漏将尽,频频举起大杯痛饮。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 潦倒支离:形容生活困顿、身体衰病。
- 左腕:指用左手写字,暗示右手病废。
- 三都:指左思《三都赋》,喻文才出众。
- 伧父:粗鄙之人,含自嘲意味。
- 两半人:指诗人与沈千秋皆病弱困顿,如“半人”之残躯。
- 虬漏:铜壶滴漏,古代计时器。
- 大白:大酒杯。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以沉郁顿挫之笔,抒写病中孤寂与友朋相惜之情。语言质朴而情感深挚,对仗工稳,用典自然,将个人病痛、生计艰难与友情慰藉融为一体,展现明代文人特有的清贫自守与精神坚守。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代晚期,社会动荡,士人常陷于贫病交加之境。文震亨身为吴中名士,晚年多病,生活困顿。此诗作于其足疾严重之时,寄赠友人沈千秋(沈野),二人皆为明末遗民文人,志节相投,共历世变。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比(“三都”与“伧父”、“四海”与“两半人”)、用典(左思、虬漏)、对仗工整等手法,语言凝练,情感真挚。以病足为切入点,层层递进,由己及人,展现患难中的知己之情。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人病困潦倒中的孤寂与坚韧,强调在贫病交加中仍坚守文人风骨,并通过与友人沈千秋的相互慰藉,凸显乱世中士人之间深厚的情谊与精神共鸣。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征