古诗原文

寒月照松棂,
昙花香满庭。
偶来沧海客,
一缀白榆星。
妙偈参诗入,
微钟杂梵听。
危楼频徙倚,
醉眼落空青。

白话译文

清冷的月光洒在松木窗棂上,庭院中飘满昙花的幽香。偶然来访的游子如沧海过客,仿佛点缀在夜空中的白榆星。精妙的佛偈融入诗句之中,微弱的钟声与诵经声交织可闻。我频频倚靠在高楼栏杆上,醉眼朦胧中望见一片空寂的青天。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 松棂:松木制成的窗棂。
- 昙花:佛教象征清净之花,常喻短暂而高洁之美。
- 沧海客:指漂泊异乡的游子,暗用“沧海桑田”典故。
- 白榆星:星名,古人认为白榆星主长寿,此处喻友人高洁如星。
- 妙偈:精妙的佛教偈语。
- 梵:梵音,指佛教诵经声。
- 徙倚:徘徊、倚靠。
- 空青:青色的天空,亦含空灵、寂寥之意。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以冬夜佛寺雅集为背景,融禅意与诗情于一体。前四句写景叙事,清冷月光与幽香昙花营造出静谧氛围,“沧海客”“白榆星”以星喻人,凸显友人高洁。后四句转入禅境,诗与佛理交融,钟声梵音交织,尾联“醉眼落空青”以空阔之景收束,意境悠远,余韵绵长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,文人雅集之风盛行,士人常于佛寺中聚会赋诗,兼谈禅理。佘翔为闽中诗人,与徐茂吴、汪惟一、邵长孺、汪虞卿等文人交游,此诗作于冬夜在建初寺集会之时,反映当时文人寄情山水、参禅悟道的风尚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用意象叠加(寒月、松棂、昙花、微钟)营造清幽意境;以“妙偈参诗入”实现诗禅合一;语言凝练,对仗工稳,尾联以景结情,含蓄深远;“醉眼落空青”化实为虚,拓展诗意空间。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过冬夜佛寺雅集的描写,表达文人超脱尘俗、寄情诗禅的高逸情怀,体现明代士人追求精神自由与心灵宁静的理想,以及对友情与禅悟的珍视。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征