古诗原文

定军山前逢故老,
百年谁识荒山道。
青驺结盖重问津,
一来吊古一伤神。
时乖不动蛟龙气,
野旷空令鸟鹊驯。
白马纶巾堕清汉,
星光夜入银河烂。
玉立乌桥一羽毛,
缔观尘世如秋毫。
向时聚沙聊戏剧,
今古悠悠俱辟易。
玄菟长护战旗翻,
山鬼深藏马行跖。
襄阳耆旧尽凋残,
蔡水东流不忍观。
椒浆若下云中奠,
应记从军旧乡县。
僰雨羌云满笛风,
三声猿落郁林东。
苍凉薄暮无所见,
遥想当时庞德公。

白话译文

在定军山前遇见一位年老的当地人,百年来还有谁知晓这荒僻山道?我骑着青骢马,车盖相连,再次寻访故地,一来凭吊古迹,二来感伤心神。时运不济,英雄之气却未消散,空旷原野徒使鸟鹊温顺。当年白马银鞍、纶巾羽扇的诸葛亮仿佛坠入银河,星光璀璨映照夜空。他如仙鹤独立乌桥,轻如羽毛,俯瞰尘世如秋毫般渺小。昔日“聚沙成塔”不过儿戏,而古今世事却如风云变幻。玄菟边地仍见战旗翻飞,山鬼深藏,马蹄踏过荒径。襄阳故友都已凋零,蔡水东流,令人不忍直视。若以椒酒祭奠于云霄之上,他应还记得当年从军的故乡。僰地之雨、羌地之云弥漫笛声,三声猿啼回荡在郁林之东。暮色苍茫,四顾寂寥,遥想当年隐士庞德公。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 定军山:位于陕西勉县,诸葛亮墓所在地。
- 青驺:青骢马,代指骑马之人,此处指诗人自己。
- 纶巾:古代儒将所戴头巾,常指诸葛亮。
- 乌桥:传说为诸葛亮所建之桥,或泛指古桥。
- 聚沙:佛典“聚沙成塔”,喻小事积累,此处反用,言昔日之事如儿戏。
- 玄菟:古郡名,泛指边塞战场。
- 椒浆:以椒浸制的酒,用于祭祀。
- 庞德公:东汉隐士,诸葛亮曾师事之,居襄阳。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以凭吊定军山武侯祠为线索,融历史追忆、自然景象与个人感怀于一体。开篇以“逢故老”引出荒道无人识,奠定苍凉基调。中间通过“蛟龙气”“星光”“银河”等意象,将诸葛亮神化为超凡脱俗的星宿,突出其不朽精神。后段转入现实衰败:“耆旧凋残”“蔡水东流”,对比古今,抒发兴亡之叹。结尾以“僰雨羌云”“三声猿落”渲染悲凉氛围,遥想庞德公,寄托对高洁人格的追慕。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于明代中后期,赵贞吉途经陕西沔县(今勉县)定军山武侯祠时所作。时值社会动荡,士人怀古伤今之风盛行。诸葛亮作为忠臣典范,其祠堂成为寄托理想与忧思的象征。诗人借吊古抒发对时局乖蹇、英雄不再的感慨,亦隐含对自身际遇的感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象雄奇:以“蛟龙气”“星光”“银河”等宏大意象烘托诸葛亮的神圣形象。
2. 对比强烈:古今兴衰、尘世渺小与英雄不朽、现实凋残与理想高洁形成多重对比。
3. 用典精当:融佛典、史实、传说于一体,增强历史厚重感。
4. 情景交融:荒道、暮色、猿啼等自然景物与吊古之情浑然一体,意境苍凉深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过凭吊武侯祠,赞颂诸葛亮忠贞不渝、智慧超群的精神品格,抒发对英雄逝去的哀思与对时局动荡的忧愤。同时借古讽今,表达对士人理想失落、世风日下的深切感慨,寄托对高洁人格与清明政治的向往。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征