遥望华山,高耸入云,仿佛有千仞之高,难以攀登。山峰如青莲、翠玉,矗立于浮云之外;白雪皑皑,如盐堆般散布在青翠的云雾之间。云雾缭绕,飞鸟穿行其间;清晨时分,黄尘飞扬,湖面如镜,春酒初醒。银甲之人弹筝于芳草之畔,金槽压酒于垂杨道上。垂杨轻拂枝条,芳草远处长得茂盛。梦中登上天姥山,采得金粟;醒来后进入新山,采摘玉芝。玉芝生长在玉女洗头之侧,金粟出现在金仙印掌之前。有人乘木筏从天河上浮去,载着瀛洲之东的仙舟却始终未归。云台之上,绿萝缭绕,其中一人谈论长生不死之术。花外红泉边,晋代之人悄然渡过;松间白发老者,说着秦时的言语。晋人与秦人的对话,时而宁静,时而喧闹,千山万壑间,沉睡的灵魂仿佛苏醒。世间龙争虎斗带来无穷遗恨,而狗盗鸡鸣之类的小事不值一提。云归废畤,如流水般消逝;尘埃起于岩关,弥漫千里。髑髅台上,蝴蝶飞舞;蘼芜涧底,鸳鸯嬉戏。忽然听到歌声,似雉鸟朝飞之曲,同游的几位友人伫立在西斜的余晖中。待我暂时解脱邯郸之急务,骑上黄鹄,归隐于青翠的山林之间。
古诗原文
迢迢千仞不可攀。
青莲翠玉浮云外,
白雪堆盐翠霭间。
翠霭浮云度飞鸟,
黄尘青镜春酒晓。
银甲弹筝芳草傍,
金槽压酒垂杨道。
垂杨近拂枝,
芳草远生滋。
梦登天姥为金粟,
醒入新山采玉芝。
玉芝玉女洗头边,
金粟金仙印掌前。
人从槎上新浮去,
舟载瀛东竟未旋。
云台袅袅绿萝里,
中有一人谈不死。
花外红泉度晋人,
松间华发为秦语。
晋人秦语几恬喧,
万壑千崖老睡魂。
龙争虎斗无穷恨,
狗盗鸡鸣不足言。
云归废畤如流水,
尘起岩关一千里。
髑髅台上蝴蝶飞,
蘼芜涧底鸳鸯起。
乍闻歌动雉朝飞,
同游数子立斜晖。
待予暂解邯郸急,
黄鹄骑来住翠微。
白话译文
译文亮点
注释
- 青莲翠玉:形容山峰青翠如玉,如莲花般秀美。
- 白雪堆盐:比喻山顶积雪,洁白如盐。
- 翠霭:青绿色的云雾。
- 银甲:指乐伎或仙人,亦或形容弹奏乐器者。
- 金槽:酒器,代指饮酒。
- 天姥:天姥山,传说中仙山,李白《梦游天姥吟留别》所咏。
- 金粟、玉芝:道教传说中的仙草,服之可长生。
- 槎:木筏,传说可通天河。
- 瀛东:指东海仙山瀛洲。
- 云台:华山有云台峰,亦泛指仙境。
- 废畤:废弃的祭坛,象征历史遗迹。
- 髑髅台:传说中葬骨之地,喻世事无常。
- 蘼芜:香草,常与离别、哀思相关。
- 雉朝飞:古乐曲名,表达离别或孤独之情。
- 邯郸急:用“邯郸梦”典故,喻尘世烦扰。
- 黄鹄:传说中的仙鸟,象征高洁与自由。
- 翠微:青翠的山色,亦指山峦。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以游华山为线索,融合现实景象与神话想象,描绘出一幅亦真亦幻的山水画卷。诗人由远及近,由实入虚,从华山之高峻写到仙境之缥缈,再转入历史兴亡之叹,最终以归隐之志作结。语言瑰丽,意象繁复,节奏跌宕,展现出明代士人追求超脱、寄情山水的情怀。
赏析亮点
创作背景
赵贞吉为明代中期官员、学者,曾任礼部尚书,经历政治起伏,晚年退隐。此诗作于其仕途困顿或归隐之际,借游华山抒发对现实政治的厌倦,表达对长生、隐逸与精神自由的向往。明代中后期,士人常借山水诗寄托理想,逃避党争与宦海沉浮。
背景亮点
艺术特色
1. 意象丰富,虚实相生:将华山实景与道教仙境、历史典故交织,营造出空灵悠远的意境。
2. 用典密集,意蕴深远:大量化用李白、道教传说、历史典故(如邯郸梦、晋人秦语),增强文化厚度。
3. 对仗工整,音律和谐:多处使用对偶句,如“玉芝玉女洗头边,金粟金仙印掌前”,增强节奏感。
4. 情感跌宕,由景入情:从壮丽山水转入历史沉思,终归于超脱之志,结构完整。
艺术亮点
主题思想
诗歌通过描绘华山之奇景与仙境之幻境,表达诗人对尘世纷争的厌倦,对长生与精神自由的向往。结尾“黄鹄骑来住翠微”彰显其归隐山林、超然物外的人生理想,体现了明代士人在政治压抑下寻求心灵解脱的典型心态。