拄着藜杖随处伫立,面对苍茫天地;双脚踏遍青山,如同老僧守护法幢。那飞去的白云究竟住在何处?只见一蓑烟雨之中,飘然下向吴江。
古诗原文
两脚青山老法幢。
飞去白云何处住,
一蓑烟雨下吴江。
白话译文
译文亮点
注释
- 苍茫:广阔无边的样子,多指天地或原野。
- 法幢:佛教语,指佛、菩萨的庄严形象,此处喻指诗人坚守的精神境界。
- 蓑:蓑衣,代指渔人或隐者。
- 吴江:泛指江南水乡,常为隐逸之地。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以简淡之笔勾勒出诗人漫游山水、超然物外的形象。前两句写其行踪与心境,后两句借白云、烟雨寄托对隐逸生活的向往,意境空灵悠远。
赏析亮点
创作背景
赵贞吉为明代中后期官员、学者,曾因直言遭贬,后辞官归隐。此诗作于其退居江南时期,反映其经历宦海沉浮后寄情山水、追求精神自由的心境。
背景亮点
艺术特色
运用象征与设问手法,以“白云”象征高洁理想,“一蓑烟雨”勾勒隐逸图景;语言简练,意境空灵,融禅意于山水之间,体现明代文人诗“清雅淡远”之风。
艺术亮点
主题思想
表达诗人超脱尘世、寄情山水的情怀,寄托对隐逸生活的向往与对精神自由的追求,体现明代士大夫在仕隐矛盾中的心灵归宿。