古诗原文

陇云低合水分流,
羌笛高吹月满楼。
乍客关山生远梦,
自怜旌节到边州。
雪消长坂黄昏度,
水浸幽汀绿草抽。
闻说此方泉作酒,
宁将驻马劝箜篌。

白话译文

陇地的云层低垂,与分流的水汽交融;羌笛高声吹奏,月光洒满城楼。初到关山作客,不禁生出思乡远梦;自怜手持旌节,却来到这偏远边州。积雪消融,走过长长的山坡已是黄昏;溪水浸润幽静的水岸,绿草悄然萌发。听说此地泉水可酿美酒,怎忍驻马聆听那劝酒的箜篌?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 陇:指陇山,古代西北边塞要地。
- 羌笛:古代西北少数民族乐器,音色哀婉,常用于边塞诗。
- 旌节:古代使臣所持信物,象征朝廷使命。
- 长坂:长长的山坡。
- 幽汀:幽静的水边平地。
- 箜篌:古代弦乐器,常用于宴乐或边塞抒情。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以边塞风光为背景,通过云、水、月、笛等意象营造出苍茫寂寥的意境。诗人以“乍客”“自怜”直抒羁旅之愁,又以“雪消”“绿草抽”暗含时光流转与生命萌动,形成情感张力。尾联借“泉作酒”“劝箜篌”之传说,表达对边地风情的复杂感受,既有疏离,亦有慰藉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,边患频仍,朝廷常遣使巡视边关。赵贞吉曾任礼部尚书,有出使边塞经历。此诗应作于其奉命出使西北途中,借宿关山时所作,反映明代士大夫出使边地的真实心境。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用情景交融手法,前四句写景抒情并重,后四句以景寓情,虚实相生。语言凝练,意象典型,如“羌笛”“旌节”具强烈边塞色彩。对仗工整,音韵悠扬,体现明代边塞诗典雅深沉之风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人出使边塞的孤寂与思乡之情,同时展现对边地风物的观察与感慨,在自怜中透露出对使命的担当与对和平的隐忧,体现明代士人“身在边关,心系家国”的复杂情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征