古诗原文

花谢花飞花满天,
红消香断有谁怜?
游丝软系飘春榭,
落絮轻沾扑绣帘。
闺中女儿惜春暮,
愁绪满怀无释处。
手把花锄出绣帘,
忍踏落花来复去。
柳丝榆荚自芳菲,
不管桃飘与李飞;
桃李明年能再发,
明年闺中知有谁?
三月香巢已垒成,
梁间燕子太无情!
明年花发虽可啄,
却不道人去梁空巢也倾。
一年三百六十日,
风刀霜剑严相逼;
明媚鲜妍能几时,
一朝漂泊难寻觅。
花开易见落难寻,
阶前愁杀葬花人,
独倚花锄泪暗洒,
洒上空枝见血痕。
杜鹃无语正黄昏,
荷锄归去掩重门;
青灯照壁人初睡,
冷雨敲窗被未温。
怪奴底事倍伤神?
半为怜春半恼春。
怜春忽至恼忽去,
至又无言去未闻。
昨宵庭外悲歌发,
知是花魂与鸟魂?
花魂鸟魂总难留,
鸟自无言花自羞;
愿侬此日生双翼,
随花飞到天尽头。
天尽头,
何处有香丘?
未若锦囊收艳骨,
一抔净土掩风流。
质本洁来还洁去,
强于污淖陷渠沟。
尔今死去侬收葬,
未卜侬身何日丧?
侬今葬花人笑痴,
他年葬侬知是谁?
试看春残花渐落,
便是红颜老死时;
一朝春尽红颜老,
花落人亡两不知!
——程高通行本花谢花飞飞满天,
红消香断有谁怜?
游丝软系飘春榭,
落絮轻沾扑绣帘。
闺中女儿惜春暮,
愁绪满怀无释处。
手把花锄出绣帘,
忍踏落花来复去?
柳丝榆荚自芳菲,
不管桃飘与李飞。
桃李明年能再发,
明年闺中知有谁?
三月香巢已垒成,
梁间燕子太无情!
明年花发虽可啄,
却不道人去梁空巢也倾。
一年三百六十日,
风刀霜剑严相逼。
明媚鲜妍能几时?
一朝漂泊难寻觅。
花开易见落难寻,
阶前闷死葬花人。
独倚花锄泪暗洒,
洒上空枝见血痕。
杜鹃无语正黄昏,
荷锄归去掩重门。
青灯照壁人初睡,
冷雨敲窗被未温。
怪奴底事倍伤神?
半为怜春半恼春。
怜春忽至恼忽去,
至又无言去不闻。
昨宵庭外悲歌发,
知是花魂与鸟魂。
花魂鸟魂总难留,
鸟自无言花自羞。
愿奴胁下生双翼,
随花飞到天尽头。
天尽头,
何处有香丘?
未若锦囊收艳骨,
一抷净土掩风流!
质本洁来还洁去,
强于污淖陷渠沟。
尔今死去侬收葬,
未卜侬身何日丧?
侬今葬花人笑痴,
他年葬侬知有谁?
试看春残花渐落,
便是红颜老死时。
一朝春尽红颜老,
花落人亡两不知!
——甲戌本花谢花飞花满天,
红消香断有谁怜?
游丝软系飘春榭,
落絮轻沾扑绣帘。
帘中女儿惜春莫,
愁绪满怀无处诉。
手把花锄出绣帘,
忍踏落花来复去?
柳丝榆荚自芳菲,
不管桃飘与柳飞。
桃李明年能再发,
明岁闺中知有谁?
三月香巢已垒成,
梁间燕子太无情!
明年花发虽可啄,
却不道人去梁空巢也倾。
一年三百六十日,
风刀霜剑严相逼。
明媚鲜妍能几时?
一朝漂泊难寻觅。
花开易见落难寻,
阶前闷杀葬花人。
独把香锄泪暗洒,
洒上花枝见血痕。
杜鹃无语正黄昏,
荷锄归去掩重门。
青灯照壁人初睡,
冷雨敲窗被未温。
怪奴底事倍伤神?
半为怜春半恼春。
怜春忽至恼忽去,
至又无言去不闻。
昨宵庭外悲歌发,
知是花魂与鸟魂。
花魂鸟魂总难留,
鸟自无言花自羞。
愿奴胁下生双翼,
随花飞落天尽头。
天尽头,
何处有香丘?
未若锦囊收艳骨,
一抔冷土掩风流。
质本洁来还洁去,
强于污淖陷渠沟。
尔今死去奴收葬,
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴,
他年葬奴知是谁?
试看春残花渐落,
便是红颜老死时!
一朝春尽红颜老,
花落人亡两不知。
——周汝昌校本

白话译文

花儿凋谢,花瓣纷飞,飘满天空,红颜褪色,香气断绝,有谁怜惜?柔软的蛛丝轻系在春日的亭台,飘絮轻轻沾上绣花的帘幕。闺中的女儿惋惜春光将尽,满怀愁绪无处排遣。手执花锄走出绣帘,怎忍心踏过满地落花来回行走?柳丝榆荚依旧芬芳繁茂,却不管桃花飘零、李花纷飞;桃李明年还能重新开放,但明年闺中的少女又知身在何方?三月的燕子已筑好芳香的巢穴,梁间的燕子却如此无情!明年花儿虽可再被燕子啄食,却不知人已离去,梁空巢倾。一年三百六十天,风如刀、霜似剑,严酷相逼;明媚鲜妍能维持多久?一旦飘零便难再寻觅。花开时容易看见,凋落时却难寻觅,阶前愁坏了葬花的人。独自倚着花锄,泪水暗中洒落,洒在空枝上,仿佛留下血痕。杜鹃无声,正值黄昏,扛着花锄归去,关上重重门扉;青灯照着墙壁,人刚入睡,冷雨敲窗,被子还未温暖。怪我为何如此伤神?一半为怜惜春光,一半为恼恨春光。怜惜它忽然到来,又恼恨它忽然离去,来时无声无息,去时也无踪影。昨夜庭院外传来悲凉的歌声,怕是花魂与鸟魂在哀鸣?花魂鸟魂终究难以挽留,鸟儿默默无言,花儿自含羞怯;愿我今日生出双翼,随花儿飞到天的尽头。天的尽头,哪里才有埋葬芳魂的净土?不如用锦囊收起艳丽的遗骨,用一捧净土掩埋风流。质地本自高洁,终将回归洁净,强过陷入污浊的沟渠。如今你死去由我收葬,却不知我自身何日消亡?今日我葬花被人笑为痴傻,他年我死后,又有谁来葬我?试看春光残尽、花儿渐落,便是红颜老去、生命终结之时;一旦春尽,红颜衰老,花落人亡,彼此再不相知!

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 游丝:蜘蛛等昆虫所吐的丝,随风飘荡。
- 春榭:春日亭台楼阁。
- 落絮:飘落的柳絮。
- 绣帘:绣有花纹的帘幕。
- 柳丝榆荚:指柳条和榆树的果实,象征春意盎然却无情之物。
- 香丘:芳香洁净的坟冢,喻指理想中的安息之地。
- 锦囊:华美布袋,此处指收葬落花的容器。
- 净土:佛教用语,指清净无染之地,此处象征纯洁归宿。
- 污淖:污泥浊水,喻指世俗污浊。
- 侬:古语中“我”的自称,常见于江南方言。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

《葬花吟》以落花为意象,借葬花之举抒发深切的哀愁与人生感慨。全诗情感浓烈,语言凄美,结构层层递进,由景入情,由花及人,将自然凋零与生命短暂紧密联系。诗中“风刀霜剑严相逼”一句,以自然之景喻人世之艰,深刻揭示出主人公所处的压抑环境。结尾“花落人亡两不知”更是将悲情推向高潮,充满宿命般的无奈与苍凉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

《葬花吟》出自清代曹雪芹所著《红楼梦》第二十七回,为林黛玉在芒种节饯花神时所吟。此时贾府表面繁华,实则危机四伏,黛玉寄人篱下,体弱多病,情感敏感,对自身命运深感忧虑。此诗作于春日将尽、落花纷飞之际,既是黛玉对春光易逝的感伤,也是她对自身孤苦无依、青春易逝、爱情无望的深切悲叹,具有强烈的自传色彩。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象丰富:以“落花”“游丝”“落絮”“燕子”“杜鹃”等意象营造凄清氛围,象征青春、爱情与生命的脆弱。
2. 比喻精妙:“风刀霜剑”喻指现实压迫,“质本洁来还洁去”喻人格高洁,对比强烈。
3. 结构回环:由惜花、葬花、思花、问花到自伤,层层推进,情感递进。
4. 语言凄美:多用叠字、对仗与反问,音韵婉转,情感真挚,具有强烈的抒情性。
5. 象征手法:以花喻人,花开花落象征人生盛衰,葬花实为自葬,深化悲剧意味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

《葬花吟》核心主题是“青春易逝、生命无常、孤苦无依与人格高洁”。通过葬花这一行为,林黛玉抒发了对美好事物凋零的哀惋,对自身命运的悲叹,以及对污浊现实的拒斥。诗中“质本洁来还洁去”体现了她对纯洁人格的坚守,而“他年葬侬知是谁”则流露出对孤独

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征