试问那巍然孤立的高台啊,有谁会在雪夜月明之时前来凭吊?它南横五岭,东接七闽,自古以来江山壮丽如画。心中百感交集,茫然无际,直到夕阳西下才渐渐忘却归途。可叹我这一腔雄心,竟化作无端流下的客居之泪,随那赣江十八滩滔滔流去。
古诗原文
有谁来、
雪天月夜。
五岭南横,
七闽东距,
终古江山如画。
百感茫茫交集也,
淡忘归、
夕阳西挂。
尔许雄心,
无端客泪,
一十八滩流下。
白话译文
译文亮点
注释
五岭:泛指南岭山脉,为江西与广东、广西交界之地。
七闽:古代对福建地区的泛称。
一十八滩:指赣江上游著名的险滩,水流湍急,行舟艰难,象征人生艰险。
注释亮点
诗歌赏析
全词以设问开篇,借郁孤台的孤峙引出诗人内心的孤独与感慨。写景壮阔,抒情深沉,将地理形胜与个人情感融为一体。结尾以“客泪”随“十八滩”流下,化情为景,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此词作于清代,顾贞观曾因友人吴兆骞流放宁古塔而奔走营救,长期漂泊江南,心怀故友与家国之思。郁孤台地处赣南,为南北要冲,词人登临怀古,触发羁旅之愁与壮志难酬之悲。
背景亮点
艺术特色
运用设问、对仗与意象叠加,语言凝练而意境苍茫。以“雪天月夜”烘托孤寂氛围,以“夕阳西挂”暗示时光流逝,以“十八滩流下”将无形之泪具象化,情景交融,沉郁顿挫。
艺术亮点
主题思想
抒发了诗人羁旅漂泊中的孤独之感、壮志难酬的悲愤以及对故友家国的深切怀念,体现了清代文人深沉的家国情怀与个体命运的无奈。