古诗原文

天山万笏耸琼瑶,
导我西行伴寂寥。
我与山灵相对笑,
满头晴雪共难消。

白话译文

天山像万支玉笏般耸立,晶莹如玉,引导我西行,陪伴我度过孤寂的旅途。我与山神相视而笑,我的满头白发与天山的晴雪一样,都难以消融。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
万笏:比喻天山群峰如朝臣所持的玉笏,形容山峰林立、庄严整齐。
琼瑶:美玉,此处形容雪山洁白晶莹。
山灵:山神,代指天山。
晴雪:晴日下的积雪,亦暗指诗人白发。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以雄奇壮阔的笔调描绘天山雪景,将自然景观与个人情感融为一体。诗人以“万笏”“琼瑶”极言天山之高洁壮美,又以“伴寂寥”点出流放途中的孤独,最后以“相对笑”“共难消”将白发与积雪并置,形成强烈对比,既显豁达,又含悲慨。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清道光二十二年(1842年),林则徐因虎门销烟被贬谪新疆伊犁途中。诗人西行赴戍,途经天山,触景生情,写下此诗,抒发贬谪之痛与不屈之志。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比喻(“万笏”“琼瑶”)、拟人(“山灵相对笑”)等手法,将自然人格化;情景交融,以景衬情;语言凝练,意境苍凉而高远;结句“满头晴雪共难消”双关巧妙,含蓄深沉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人虽遭贬谪、身处逆境,仍保持高洁品格与乐观精神,借天山之雪与自身白发相映,抒写忠贞不渝、壮志难消的爱国情怀与人格操守。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征