万座山峰如朝臣手持的玉笏般耸立,山间小路渐渐成形;远望山势陡峭如刀削,近看却平坦可通。不知不觉已身近天际,反而惊讶云朵竟从下方升起。飞瀑携带着千山万壑的雨水奔流而下,斜阳率先照亮一座山峰使其晴朗。此刻顿觉眼前群山都显得矮小,仿佛一群无名的小山如儿孙般罗列四周。
古诗原文
远看如削近从平。
不知身与诸天接,
却讶云从下界生。
飞瀑正拖千嶂雨,
斜阳先放一峰晴。
眼前直觉群山小,
罗列儿孙未得名。
白话译文
译文亮点
注释
诸天:佛教语,指天空或天界。
下界:指人间,与“诸天”相对。
嶂:直立如屏障的山峰。
罗列儿孙:形容群山环绕主峰,如儿孙侍立。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以登高望远为线索,通过远近、高低、动静结合的手法,描绘出壮丽的山川景象。诗人由远及近,由视觉错觉到心灵震撼,层层推进,展现登顶后的豁然开朗与豪情壮志。
赏析亮点
创作背景
此诗作于林则徐被贬谪新疆途中,途经天山一带时所作。时值道光二十二年(1842年),林则徐因虎门销烟被革职流放,西行途中借山水抒怀,寄托不屈之志与高远胸襟。
背景亮点
艺术特色
运用比喻(“万笏”“罗列儿孙”)、夸张(“身与诸天接”)、对比(远削近平、云生下界)等手法,语言雄浑凝练,意境开阔,体现清代边塞诗风与士人精神气度。
艺术亮点
主题思想
通过描绘险峻壮丽的山川景象,抒发诗人身处逆境而不屈的豪情,表达虽遭贬谪仍胸怀天下、志存高远的精神境界,暗含对自身命运与国家前途的深沉思考。