古诗原文

雄关楼阁倚云开,
驻马边墙首重回。
风雨满城人出塞,
黄花真笑逐臣来。

白话译文

雄伟的关隘楼阁仿佛倚着云层展开,我停下马匹,在边塞城墙上再次回首眺望。风雨交加,满城百姓都走出边塞,那盛开的菊花仿佛真的在嘲笑我这被贬逐之臣的到来。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 雄关:指险要的关隘,此处或指嘉峪关等西北边关。
- 驻马:停马,表示驻足停留。
- 边墙:即长城,古代边防工事。
- 逐臣:被贬谪或流放的官员,此处指诗人自己。
- 黄花:菊花,秋季开放,常象征高洁或孤寂。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以雄浑笔调描绘边塞景象,通过“倚云开”“首重回”等词展现诗人登高回望的凝重心情。后两句以“风雨满城”烘托出塞时的苍凉氛围,而“黄花真笑”则以拟人手法,将自然景物赋予情感,反衬诗人内心的孤寂与无奈。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于林则徐因禁烟事被贬谪新疆伊犁途中。道光二十二年(1842年),林则徐在遣戍途中经过西北边塞,目睹边关险峻与百姓出迎之景,感怀身世,写下此诗。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用夸张(“倚云开”)、拟人(“黄花真笑”)等手法,情景交融。前两句写景壮阔,后两句抒情含蓄,以乐景写哀情,反衬贬谪之悲。语言凝练,意境苍凉深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人被贬边疆的孤寂与悲愤,同时借边塞雄景与百姓出迎,暗含对国家安危的关切与不屈的志节,体现其虽遭贬谪仍心系家国的士大夫情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征